Текст и перевод песни 周杰倫 - 心雨
橡樹的綠葉啊
白色的竹籬芭
The
green
leaves
of
the
oak
tree,
the
white
bamboo
fence
好想告訴我的她
這裡像幅畫
I
want
to
tell
her
that
this
place
is
like
a
painting
去年的聖誕卡
鏡子裡的鬍渣
Last
year's
Christmas
card,
the
beard
in
the
mirror
畫面開始沒有她
我還在裝傻
The
picture
began
to
have
no
her
I
was
still
pretending
to
be
stupid
說好為我泡花茶
學習擺刀叉
She
said
she
would
make
me
flower
tea,
and
learn
to
set
cutlery
學生宿舍空蕩蕩的家
The
student
dormitory's
empty
house
守著電話
卻等不到她
Guarding
the
phone,
but
can't
wait
for
her
心裡的雨傾盆而下
也沾不濕她的髮
The
rain
in
my
heart
pours
down,
but
it
doesn't
wet
her
hair
淚暈開明信片上的牽掛
那傷心原來沒有時差
Tears
blurred
the
memory
on
the
postcard,
that
sadness
has
no
time
difference
心裡的雨傾盆而下
卻始終淋不到她
The
rain
in
my
heart
pours
down,
but
it
can't
reach
her
寒風經過院子裡的枝椏
也冷卻了我手中的鮮花
The
cold
wind
passed
through
the
branches
in
the
yard,
and
it
also
cooled
the
flowers
in
my
hand
橡樹的綠葉啊
白色的竹籬芭
The
green
leaves
of
the
oak
tree,
the
white
bamboo
fence
好想告訴我的她
這裡像幅畫
I
want
to
tell
her
that
this
place
is
like
a
painting
去年的聖誕卡
鏡子裡的鬍渣
Last
year's
Christmas
card,
the
beard
in
the
mirror
畫面開始沒有她
我還在裝傻
The
picture
began
to
have
no
her
I
was
still
pretending
to
be
stupid
說好為我泡花茶
學習擺刀叉
She
said
she
would
make
me
flower
tea,
and
learn
to
set
cutlery
學生宿舍空蕩蕩的家
The
student
dormitory's
empty
house
守著電話
卻等不到她
Guarding
the
phone,
but
can't
wait
for
her
心裡的雨傾盆而下
也沾不濕她的髮
The
rain
in
my
heart
pours
down,
but
it
doesn't
wet
her
hair
淚暈開明信片上的牽掛
那傷心原來沒有時差
Tears
blurred
the
memory
on
the
postcard,
that
sadness
has
no
time
difference
心裡的雨傾盆而下
卻始終淋不到她
The
rain
in
my
heart
pours
down,
but
it
can't
reach
her
寒風經過院子裡的枝椏
也冷卻了我手中的鮮花
The
cold
wind
passed
through
the
branches
in
the
yard,
and
it
also
cooled
the
flowers
in
my
hand
心裡的雨傾盆而下
也沾不濕她的髮
The
rain
in
my
heart
pours
down,
but
it
doesn't
wet
her
hair
淚暈開明信片上的牽掛
那傷心原來沒有時差
Tears
blurred
the
memory
on
the
postcard,
that
sadness
has
no
time
difference
心裡的雨傾盆而下
卻始終淋不到她
The
rain
in
my
heart
pours
down,
but
it
can't
reach
her
寒風經過院子裡的枝椏
也冷卻了我手中的鮮花
The
cold
wind
passed
through
the
branches
in
the
yard,
and
it
also
cooled
the
flowers
in
my
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.