周杰倫 - 我落涙 . 情緒零碎 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 周杰倫 - 我落涙 . 情緒零碎




我落涙 . 情緒零碎
Я плачу . Чувства разбиты
地上斷了翅的蝶
Бабочка со сломанными крыльями на земле
霧散之後的滿月
Полная луна после рассеявшегося тумана
原來愛跟心碎
Оказывается, любовь и разбитое сердце
都可以很細節
Могут быть такими детальными
聽夜風繞過幾條街
Слушаю, как ночной ветер обходит несколько улиц
秋天瘦了滿地的落葉
Осень истощила землю, покрыв её опавшими листьями
於是又一整夜
И вот опять всю ночь
感性的句子都枯萎 凋謝
Чувствительные фразы вянут и увядают
我不想再寫 隨手撕下這一頁
Я не хочу больше писать, небрежно вырываю эту страницу
原來詩跟離別 可以沒有結尾
Оказывается, стихи и расставание могут быть без конца
憔悴後悔等等這些
Изможденность, сожаление и всё такое
於是我把詩摺疊
Поэтому я складываю стихи
郵寄出感覺 夾一束白玫瑰
Отправляю по почте свои чувства, вложив букет белых роз
妳將愛退回
Ты вернула мне любовь
我不落淚 忍住感覺
Я не плачу, сдерживаю чувства
分手在起風這個季節
Расставание в это ветреное время года
哭久了會累 也只是別人的以為
Долго плакать устанешь, это лишь домыслы других
冷的咖啡 我清醒著一再續杯
Холодный кофе, я бодрствую и снова наполняю чашку
我落淚 情緒零碎
Я плачу, чувства разбиты
妳的世界 一幕幕紛飛
Твой мир, сцена за сценой, проносится мимо
門外的薔薇 帶刺傷人的很直接
Роза за дверью, её шипы ранят так прямо
過去被翻閱 結局滿天的風雪
Прошлое перелистывается, финал небо, полное снега
我不想再寫 隨手撕下這一頁
Я не хочу больше писать, небрежно вырываю эту страницу
原來詩跟離別 可以沒有結尾
Оказывается, стихи и расставание могут быть без конца
憔悴後悔等等這些
Изможденность, сожаление и всё такое
於是我把詩摺疊
Поэтому я складываю стихи
郵寄出感覺 夾一束白玫瑰
Отправляю по почте свои чувства, вложив букет белых роз
妳將愛退回
Ты вернула мне любовь
我不落淚 忍住感覺
Я не плачу, сдерживаю чувства
分手在起風這個季節
Расставание в это ветреное время года
哭久了會累 也只是別人的以為
Долго плакать устанешь, это лишь домыслы других
冷的咖啡 我清醒著一再續杯
Холодный кофе, я бодрствую и снова наполняю чашку
我落淚 情緒零碎
Я плачу, чувства разбиты
妳的世界 一幕幕紛飛
Твой мир, сцена за сценой, проносится мимо
門外的薔薇 帶刺傷人的很直接
Роза за дверью, её шипы ранят так прямо
過去被翻閱 結局滿天的風雪
Прошлое перелистывается, финал небо, полное снега





Авторы: 方文山


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.