Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ความจำเรื่องเจ้า
Erinnerung an dich
เป็นจังใด๋น้อ
เจ้าจากไป
อยู่ไสน้อ
Wie
geht
es
dir
wohl,
wo
bist
du
jetzt,
seit
du
gegangen
bist?
จากคนรอที่ลืมเรื่องเก่าบ่ไหว
Von
dem
Wartenden,
der
die
alte
Geschichte
nicht
vergessen
kann.
ทุกความจำบ่อาจลบ
ถึงเพียงคบแล้วจบไป
Jede
Erinnerung
kann
nicht
gelöscht
werden,
auch
wenn
wir
nur
zusammen
waren
und
es
endete.
เรื่องเจ้าในใจ
ซึมแทรกทุกใยความจำ
Die
Geschichte
von
dir
in
meinem
Herzen
durchdringt
jede
Faser
der
Erinnerung.
แสงแดดยามเช้า
เคยส่องเงาเราเดินเคียง
Das
Morgenlicht
beschien
einst
unsere
Schatten,
als
wir
Seite
an
Seite
gingen.
ได้ยินเพียงเสียงเพลง
เคยชอบยังช้ำ
Nur
die
Lieder
zu
hören,
die
wir
mochten,
schmerzt
immer
noch.
ร้านริมทางเคยนั่งคอย
ร้านปากซอยมีส้มตำ
Das
Lokal
am
Straßenrand,
wo
wir
saßen
und
warteten,
der
Laden
am
Anfang
der
Gasse
mit
Som
Tam,
ล้วนมีรอยจำที่เจ้านั้นทำแวะมาย้ำใจ
Alle
tragen
Spuren
der
Erinnerung
daran,
wie
du
vorbeikamst
und
mein
Herz
daran
erinnertet.
สิลืมจังใด๋
สิลบจังใด๋
ความจำเรื่องเจ้า
Wie
soll
ich
vergessen,
wie
soll
ich
löschen,
die
Erinnerung
an
dich?
เมื่อความเป็นเรา
นั้นมีเรื่องราวหล่นตามเส้นทางมากมาย
Wo
doch
unser
'Wir'
so
viele
Geschichten
entlang
des
Weges
verstreut
hat.
เจ้าแค่ลาก็ลืมกัน
เพราะมีคนคอยลบใจ
Du
hast
dich
nur
verabschiedet
und
vergessen,
weil
jemand
da
ist,
der
dein
Herz
[davon]
befreit.
แต่สำหรับอ้าย
ให้ลืมหายใจ.นั้นคงง่ายกว่า
Aber
für
mich
wäre
es
wohl
einfacher,
das
Atmen
zu
vergessen.
เปิดเบิ่งทีวี
ยังมีภาพเงาเจ้าทับซ้อน
Schalte
ich
den
Fernseher
ein,
sehe
ich
immer
noch
dein
Schattenbild
darüber.
ข่มตานอนยังฝันว่า
เจ้ากลับมาหา
Zwinge
ich
mich
zum
Schlafen,
träume
ich
immer
noch,
dass
du
zurückkommst.
มือถือดังขึ้นยามใด
ยังคิดว่าเป็นเจ้าโทรมา
Wann
immer
das
Handy
klingelt,
denke
ich
immer
noch,
du
rufst
an.
ทุกห้วงเวลา
เจอแต่ภาพเงาของเจ้าหลอนใจ
In
jedem
Augenblick
begegne
ich
nur
deinem
Schattenbild,
das
mich
verfolgt.
สิลืมจังใด๋
สิลบจังใด๋
ความจำเรื่องเจ้า
Wie
soll
ich
vergessen,
wie
soll
ich
löschen,
die
Erinnerung
an
dich?
เมื่อความเป็นเรา
นั้นมีเรื่องราวหล่นตามเส้นทางมากมาย
Wo
doch
unser
'Wir'
so
viele
Geschichten
entlang
des
Weges
verstreut
hat.
เจ้าแค่ลาก็ลืมกัน
เพราะมีคนคอยลบใจ
Du
hast
dich
nur
verabschiedet
und
vergessen,
weil
jemand
da
ist,
der
dein
Herz
[davon]
befreit.
แต่สำหรับอ้าย
ให้ลืมหายใจ.นั้นคงง่ายกว่า
Aber
für
mich
wäre
es
wohl
einfacher,
das
Atmen
zu
vergessen.
ความทรงจำนั้นมีแต่เจ้า
ทุกเรื่องราวมีเจ้าผู้เดีย
Die
Erinnerung
enthält
nur
dich,
jede
Geschichte
hat
nur
dich
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.