Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เวลคัม ทู ทำนา
Willkommen beim Reisanbau
เวลคัมมาทำนาเด้อ
Willkommen
hier
beim
Reisanbau
เวลคัมมาทำนาเดอ
Willkommen
hier
beim
Reisanbau
เวลคัมมาทำนาเด้อ
Willkommen
hier
beim
Reisanbau
เวลคัม
เวลคัม
เวลคัม
ทู
ทำนา
Willkommen,
willkommen,
willkommen
beim
Reisanbau
แค่โรงงานปิดคิดหยังกะด้อ
Nur
weil
die
Fabrik
schließt,
was
machst
du
dir
für
Gedanken?
ทุ่งนาแม่พ่อของเฮายังมี
Das
Reisfeld
unserer
Eltern
ist
noch
da
โรงงานโดนน็อกข่าวออกทีวี
Die
Fabrik
ist
k.o.,
die
Nachrichten
kamen
im
Fernsehen
เศรษฐกิจบ่ดีรัฐบาลเพิ่นว่า
Die
Wirtschaft
ist
nicht
gut,
sagt
die
Regierung
โรงงานเสียท่าโรงนายังอยู่
Die
Fabrik
ist
am
Ende,
das
Reisfeld
ist
noch
da
เก็บแค่ใจสู้ของนางคืนมา
Bring
nur
deinen
Kampfgeist
zurück
เสียบ้านเสียรถเสียหยดน้ำตา
Haus
verloren,
Auto
verloren,
Tränen
vergossen
จั่งซี่ละหนาอุตสาหกรรม
So
ist
sie
halt,
die
Industrie
เวลคัม
เวลคัม
ทูทำนาเด้อ
Willkommen,
willkommen
beim
Reisanbau
hierher
ต้อนรับเสมอ
บ้านนาบ่เคยใจดำ
Immer
willkommen,
das
Dorfleben
ist
nie
hartherzig
เวลคัม
เวลคัม
ทูทำนาเด้อ
Willkommen,
willkommen
beim
Reisanbau
hierher
รับได้เสมอ
ถึงเป็นจั่งใด๋ก็ตาม
Wir
nehmen
dich
immer
auf,
egal
wie
es
kommt
มีฝนจากฟ้า
มีนาให้ทำ
Es
gibt
Regen
vom
Himmel,
es
gibt
Felder
zu
bestellen
หอบชีวิตช้ำ
มาดามดวงใจ
Komm
mit
deinem
verletzten
Leben
her,
um
dein
Herz
zu
heilen
มาเดินใกล้ๆ
อ้ายคนลูกทุ่ง
Komm
näher
zu
mir,
dem
Jungen
vom
Land
มาใส่ผ้าถุงสวมงอบไม่ไผ่
Komm,
trag
einen
Sarong,
setz
einen
Bambushut
auf
ฟังลำแทนร็อกตำจอกน้ำใจ
Hör
Mor
Lam
statt
Rock,
stoß
mit
dem
Becher
der
Freundschaft
an
มีบุญบ้านใดพาไปฟังลำ
Wenn
es
irgendwo
ein
Fest
gibt,
nehm
ich
dich
mit,
um
Mor
Lam
zu
hören
เวลคัม
เวลคัม
ทูทำนาเด้อ
Willkommen,
willkommen
beim
Reisanbau
hierher
ต้อนรับเสมอ
บ้านนาบ่เคยใจดำ
Immer
willkommen,
das
Dorfleben
ist
nie
hartherzig
เวลคัม
เวลคัม
ทูทำนาเด้อ
Willkommen,
willkommen
beim
Reisanbau
hierher
รับได้เสมอ
ถึงเป็นจั่งใด๋ก็ตาม
Wir
nehmen
dich
immer
auf,
egal
wie
es
kommt
มีฝนจากฟ้า
มีนาให้ทำ
Es
gibt
Regen
vom
Himmel,
es
gibt
Felder
zu
bestellen
หอบชีวิตช้ำ
มาดามดวงใจ
Komm
mit
deinem
verletzten
Leben
her,
um
dein
Herz
zu
heilen
มาเดินใกล้ๆ
อ้ายคนลูกทุ่ง
Komm
näher
zu
mir,
dem
Jungen
vom
Land
มาใส่ผ้าถุงสวมงอบไม่ไผ่
Komm,
trag
einen
Sarong,
setz
einen
Bambushut
auf
ฟังลำแทนร็อกตำจอกน้ำใจ
Hör
Mor
Lam
statt
Rock,
stoß
mit
dem
Becher
der
Freundschaft
an
มีบุญบ้านใดพาไปฟังลำ
Wenn
es
irgendwo
ein
Fest
gibt,
nehm
ich
dich
mit,
um
Mor
Lam
zu
hören
ต้อนรับคนงามสู่ฟามฮักเฮา
Willkommen,
du
Schöne,
in
unserer
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.