Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling heaven’s now
Falling heaven’s now
あこがれを奏でる鳥に
A
bird
that
plays
my
longing
生まれ変わりませと
I
pray
to
reincarnate
as
天界の片隅
森に包まれ
In
a
corner
of
heaven,
in
the
embrace
of
a
forest
呼吸のない眠れる乙女
A
sleeping
maiden
without
breath
魂にはティアラ
My
soul
bears
a
tiara
語り尽くせぬうちに
Before
I
could
tell
everything
栞を失い
しずかな頁の中へ
I
lose
my
bookmark
and
find
myself
within
silent
pages
叶わない夢をみて
もう泣かないで
Beholding
unfulfilled
dreams,
I
will
not
cry
anymore
何度でも新しく始まる
命のロンド
For
my
life's
rondo
will
forever
anew
あなたが来る
私に来る
You
will
come,
come
to
me
遠い日々を越えてなお囁く
Whispering
even
now
across
distant
days
また逢えたよ
また逢えたよ
We've
met
again,
we've
met
again
その声は待ち望んだ
I've
yearned
for
your
voice
光を連れて
Falling
heaven's
now
Bearing
light,
Falling
heaven's
now
きまぐれに漂う羽が
On
whimsical
floating
feathers
窓を開けるまでの
Until
the
opening
of
my
window
ときめきは瞬間
高鳴る胸に
Palpitations
are
a
fleeting
moment,
pounding
in
my
chest
目覚めなさい眠れる乙女
Awake,
sleeping
maiden
朝に続くイノセンス
In
the
innocence
that
follows
the
morning
ほどけそうな暗闇
A
fading
darkness
木霊によばれて
意識が戻りかけてる
Called
by
the
echoes
of
the
forest,
my
consciousness
begins
to
stir
切れた糸探すけど
もう戻らない
I
search
for
the
severed
thread,
but
it
will
not
return
だからこそ自由へと繋がる
合図になるよ
Therefore,
it
becomes
a
signal,
connecting
me
to
freedom
ここまで来て
必ず来て
Come
this
far,
surely
come
時を遥か越えた場所にいるの
I
remain
in
a
place
transcending
time
ふり向いたら
ふり向いたら
If
I
turn
around,
if
I
turn
around
あの頃と違う意味で
In
a
sense
unlike
the
past
瞳が誘う
Story
on
my
stage
My
eyes
beckon,
a
story
on
my
stage
あなたが来る
私に来る
You
will
come,
come
to
me
遠い日々を越えてなお囁く
Whispering
even
now
across
distant
days
また逢えたよ
また逢えたよ
We've
met
again,
we've
met
again
その声は待ち望んだ
I've
yearned
for
your
voice
光の絆追いかける
Chasing
the
bonds
of
light
ここまで来て
必ず来て
Come
this
far,
surely
come
時を遥か越えた場所にいても
Even
in
a
place
transcending
time
また逢えたよ
また逢えたよ
We've
met
again,
we've
met
again
その声は待ち望んだ
I've
yearned
for
your
voice
光を連れて
Falling
heaven's
now
Bearing
light,
Falling
heaven's
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Namiki (pka Hata Aki), Koutarou Odaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.