Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひたむきな眼差しで
両手をさしのべて
Mit
ernstem
Blick
strecke
ich
beide
Hände
aus
炎はまだ消えない
Die
Flamme
ist
noch
nicht
erloschen
失う恐怖に負けない
Tension
Eine
Spannung,
die
der
Angst
vor
Verlust
nicht
nachgibt
秘めたやさしさへと変わる力
Die
Kraft,
sich
in
verborgene
Sanftheit
zu
verwandeln
私の中でも燃えているよ
Auch
in
mir
brennt
sie
だから君と
Holy
flight
Deshalb
mit
dir,
heiliger
Flug
うつむいて遠ざかる
Den
Blick
gesenkt,
sich
entfernend
臆病な姿を認めたくなかったと
Ich
wollte
die
feige
Gestalt
nicht
wahrhaben
安らぎと戦いの定めを繰り返す
Das
Schicksal
von
Frieden
und
Kampf
wiederholt
sich
もっと明日は
強く微笑むつもりで
Mit
der
Absicht,
morgen
stärker
zu
lächeln
後ろに刻まれた足跡がひと筋
Eine
einzelne
Spur
von
Fußabdrücken,
hinten
eingeprägt
誰のための標(しるし)だろう?
Für
wen
mag
dieses
Zeichen
sein?
いまの夢を抱きしめた
Ich
umarmte
den
jetzigen
Traum
ふり向く勇気が繋がる
Session
Der
Mut,
sich
umzudrehen,
verbindet
uns,
Session
過去をうけいれたら更なる道
Wenn
ich
die
Vergangenheit
akzeptiere,
ein
weiterer
Weg
時間の嵐がさらう想い
Gefühle,
die
der
Sturm
der
Zeit
mit
sich
reißt
だけど進め
Under
world
Aber
schreite
voran,
Unterwelt
しらない場所が待つ
Ein
unbekannter
Ort
wartet
新しい未来は自分への試練でも
Auch
wenn
die
neue
Zukunft
eine
Prüfung
für
mich
ist
ためらい捨てるよ
werfe
ich
das
Zögern
weg
ひたむきな眼差しで
両手をさしのべて
Mit
ernstem
Blick
strecke
ich
beide
Hände
aus
炎はまだ
熱く激しく消えない
Die
Flamme
ist
noch
heiß,
heftig,
nicht
erloschen
大事な輝きを守ろうとしたのは
Dass
ich
versuchte,
den
kostbaren
Glanz
zu
schützen
弱さゆえと言わせない
lasse
ich
nicht
als
Schwäche
gelten
後悔など脱ぎ捨てて
Reue
und
dergleichen
ablegend
安らぎと戦いの定めを繰り返す
Das
Schicksal
von
Frieden
und
Kampf
wiederholt
sich
もっと明日は
強く微笑むつもりで
Mit
der
Absicht,
morgen
stärker
zu
lächeln
後ろに刻まれた足跡がひと筋
Eine
einzelne
Spur
von
Fußabdrücken,
hinten
eingeprägt
誰のための標(しるし)だろう?
Für
wen
mag
dieses
Zeichen
sein?
いまの夢を抱きしめた
Ich
umarmte
den
jetzigen
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Namiki (pka Hata Aki), Daisuke Kikuta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.