Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私も考えてる
新しい約束を
Auch
ich
denke
über
ein
neues
Versprechen
nach,
手探りの日々を
in
diesen
tastenden
Tagen.
誰にもゆずれない情熱
Eine
Leidenschaft,
die
ich
niemandem
überlasse,
未来へと
führt
in
die
Zukunft.
人は試されて強くなるよ
Man
wird
durch
Prüfungen
stärker,
大きな希望抱きしめて
große
Hoffnung
fest
umklammernd.
次は違う色の夢が
私達へと道を示すよ
Als
Nächstes
wird
ein
Traum
anderer
Farbe
uns
den
Weg
weisen.
綺麗な見知らぬ空
どこまでも
Ein
schöner,
unbekannter
Himmel,
endlos
weit.
始まりたい
心が叫んでる
Ich
will
beginnen,
mein
Herz
schreit
es
heraus.
貴方が向かうのは
新しいあの大地
Wohin
du
dich
wendest,
ist
jenes
neue
Land,
出会いのときめき
das
Herzklopfen
der
Begegnung.
迷いを捨てようと見上げる
Ich
blicke
auf,
um
meine
Zweifel
abzulegen,
天の星
zu
den
Sternen
am
Himmel.
殻を脱ぎ捨てて進んでみるよ
Ich
versuche,
meine
Hülle
abzuwerfen
und
voranzuschreiten.
今なんだ旅立ちは
Jetzt
ist
der
Moment
aufzubrechen.
強く望んだ時わかる
私達には道が見えるよ
Wenn
wir
es
stark
wünschen,
erkennen
wir:
Ein
Weg
ist
für
uns
sichtbar.
遠く果てなき海
いつまでも
Das
ferne,
endlose
Meer,
für
immer.
続く夢は
自由を求めてる
Der
andauernde
Traum
sucht
nach
Freiheit.
本当の勇気
私の中
Wahrer
Mut
ist
in
mir.
だからもっともっと
もっと強くなれる
Deshalb
kann
ich
noch
viel,
viel
stärker
werden.
明日は明日の風と共に行こう
Lass
uns
morgen
mit
dem
Wind
von
morgen
gehen.
NEO
FANTASIA
熱い鼓動
NEO
FANTASIA,
heißer
Herzschlag.
本当の勇気
貴方の中
Wahrer
Mut
ist
in
dir.
だからもっともっと
もっと強くなれる
Deshalb
kannst
du
noch
viel,
viel
stärker
werden.
明日は明日の風と共に行こう
Lass
uns
morgen
mit
dem
Wind
von
morgen
gehen.
NEO
FANTASIA
熱い鼓動
NEO
FANTASIA,
heißer
Herzschlag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 澤野 弘之, 畑 亜貴, 澤野 弘之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.