茅原実里 - The immortal kingdom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 茅原実里 - The immortal kingdom




The immortal kingdom
Бессмертное королевство
夢のファンファーレ奏でましょう
Разыграем фанфары мечты,
ここへおいでよ早く
Скорее иди сюда,
幸せへと喜びへと いま扉を開いて
К счастью, к радости, открой сейчас эту дверь.
金の羽が銀の星へ 愛の詩流すでしょう
Золотые крылья к серебряным звездам, льется песня любви.
夢の場所は
Место мечты,
夢の場所は
Место мечты,
誰の中にもあるよ
Есть в каждом из нас.
懐かしい優しい声に呼ばれ
Зовёт ностальгический, нежный голос,
思い出す小さな願い事を
Вспоминая маленькое желание.
一緒に 一緒に 一緒に楽しもう!
Вместе, вместе, вместе, давай веселиться!
廻る光 空が眩しい
Кружащийся свет, ослепительное небо,
消えない輝き満ちて
Наполнено неисчезающим сиянием.
廻る光 眩しいね笑顔が
Кружащийся свет, твоя улыбка такая ослепительная,
みんなの笑顔が素敵
Улыбки всех прекрасны.
一緒に歌おう夢よ広がれ 手を伸ばしましょう
Споём вместе, пусть мечта распространится, протяни руку.
一緒に歌おう夢よ広がれ 愛が見えるよ
Споём вместе, пусть мечта распространится, я вижу любовь.





Авторы: 俊龍


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.