Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Stars!
Wir Sind Sterne!
2004年に声が生まれてその声は命になった
Im
Jahr
2004
wurde
eine
Stimme
geboren,
und
diese
Stimme
wurde
zu
Leben
その命は輝き続けて現在に至る...
それだけ?
Dieses
Leben
leuchtet
weiter
bis
heute...
Ist
das
alles?
2019年その命に名前を付けるためにまた私は声を灯す
Im
Jahr
2019,
um
diesem
Leben
einen
Namen
zu
geben,
lasse
ich
meine
Stimme
wieder
erklingen
大切な誰かに届くと信じて...
聞いてる?
Im
Glauben,
dass
sie
einen
wichtigen
Menschen
erreicht...
Hörst
du
zu?
Ah!
みんなどんな
どんな温度感で
夢見てるんだ?
Ah!
Mit
welcher,
welcher
Art
von
Wärme
träumt
ihr
alle?
Ah!
きっと泣いて
泣いて笑って
生きてる実感
Ah!
Sicherlich
weinend,
weinend
und
lachend,
das
Gefühl,
am
Leben
zu
sein.
Right
hand
は今までの足跡を指差す
(Da
Da
Da!)
Die
rechte
Hand
zeigt
auf
die
bisherigen
Spuren
(Da
Da
Da!)
Left
hand
はこれからの行く先をなぞる
(Da
Da
Da!)
Die
linke
Hand
zeichnet
den
zukünftigen
Weg
nach
(Da
Da
Da!)
Check,
it's
Q.E.D.
そして覚悟になる!
(Da
Da
Da!)
Check,
es
ist
Q.E.D.
Und
es
wird
zur
Entschlossenheit!
(Da
Da
Da!)
それぞれで確かめたら?
Hurry
up!!
(Time
is
star!)
Wenn
jeder
es
für
sich
bestätigt
hat?
Beeil
dich!!
(Time
is
star!)
見上げたら
なんか空が青かったよ
Als
ich
aufblickte,
war
der
Himmel
irgendwie
blau.
そんなことで元気になってるね
そう生きてるんだよ
Durch
so
etwas
werde
ich
munter,
ja,
so
lebe
ich.
この星で出会いたがってる
Ich
sehne
mich
danach,
dir
auf
diesem
Stern
zu
begegnen.
新しい未来
心が求めたら
Eine
neue
Zukunft,
wenn
das
Herz
danach
verlangt.
君の鼓動
熱くなってくんだね
Dein
Herzschlag
wird
heißer,
nicht
wahr?
やっぱりじっとしてられないみたいだ
Ich
kann
anscheinend
doch
nicht
stillhalten.
新しい未来
追いかけて
Einer
neuen
Zukunft
hinterherjagend.
広い世界には
たくさんあるよ愛のカタチが
In
der
weiten
Welt
gibt
es
viele
Formen
der
Liebe.
ひとつひとつが
大事なんだと呟いて
Jede
einzelne
ist
wichtig,
flüstere
ich.
Ready?
君を見つめた
Ready?
Ich
blickte
dich
an.
これまでのお話も楽しくて愛しくて誇らしかった
Die
bisherigen
Geschichten
waren
auch
unterhaltsam,
liebenswert
und
erfüllten
mich
mit
Stolz.
そうだけど結論づけたら過去形になっちゃうから今のところ保留しておくね
Ja,
aber
wenn
ich
jetzt
ein
Fazit
ziehen
würde,
würde
es
zur
Vergangenheitsform,
also
lasse
ich
es
vorerst
so
stehen,
okay?
そしてここからのお話がもっと楽しくて愛しくて誇らしいに決まってるから
Und
weil
die
Geschichten
von
nun
an
bestimmt
noch
unterhaltsamer,
liebenswerter
und
stolzer
machen
werden,
まああんまり難しく考えずに先へ進みましょう...
そうでしょ?
Na
ja,
denken
wir
nicht
zu
kompliziert
darüber
nach
und
gehen
wir
weiter...
Nicht
wahr?
Ah!
みんなどんな
どんな連打感で
恋をしてるんだ?
Ah!
Mit
welcher,
welcher
Art
von
Herzklopfen
verliebt
ihr
euch
alle?
Ah!
もっと知って
知って試して
生きてる実感
Ah!
Mehr
wissen,
wissen
und
ausprobieren,
das
Gefühl,
am
Leben
zu
sein.
歌いながら走りだした
Hurry
up!!
(We
are
stars!)
Singend
losgerannt!
Beeil
dich!!
(We
are
stars!)
Love
of
Life
Love
of
Life
明日から
なんてもう遅いと言われそう
Es
scheint,
als
würde
man
mir
sagen,
"ab
morgen"
sei
schon
zu
spät.
だって今は過ぎてくからね
そう生きてるんだと
Denn
das
Jetzt
vergeht
ja,
so
lebe
ich.
いとしさを感じたがってるんだ
Ich
sehne
mich
danach,
Zärtlichkeit
zu
spüren.
新しい未来
心が求めてる
Eine
neue
Zukunft,
das
Herz
verlangt
danach.
Love
of
Life
Love
of
Life
誰にでも
熱くなってしまう時が来る
Für
jeden
kommt
die
Zeit,
in
der
er
leidenschaftlich
wird.
何度だって諦めたくない
Ich
will
niemals
aufgeben,
egal
wie
oft.
新しい未来
追いかけたい
Ich
will
einer
neuen
Zukunft
nachjagen.
遠い世界へと
また違う夢のシルエット
In
eine
ferne
Welt,
zu
einer
anderen
Traumsilhouette.
探しに行こう
こんな気持ち楽しいね
Lass
uns
suchen
gehen!
Dieses
Gefühl
ist
so
schön,
nicht
wahr?
Ready?
未来を見つけに!
Ready?
Um
die
Zukunft
zu
finden!
My
show
time
My
show
time
まだまだ終わらない
単純なセーブポイント
(Da
Da
Da!)
Es
ist
noch
lange
nicht
vorbei,
ein
einfacher
Speicherpunkt
(Da
Da
Da!)
道は続くほらどこへだって行けそうな気がする
(Da
Da
Da!)
Der
Weg
geht
weiter,
sieh
nur,
ich
habe
das
Gefühl,
ich
könnte
überall
hingehen
(Da
Da
Da!)
Check,
it's
Q.E.D.
だから覚悟になる!
(Da
Da
Da!)
Check,
es
ist
Q.E.D.
Deshalb
wird
es
zur
Entschlossenheit!
(Da
Da
Da!)
Hurry
up!!
もっとHurry
up!!
もう止められない!
(Da
Da
Da!)
Beeil
dich!!
Noch
schneller!!
Ich
bin
nicht
mehr
zu
stoppen!
(Da
Da
Da!)
目の前の君の手を引いてもいいよね?
Darf
ich
deine
Hand
nehmen,
die
du
vor
mir
hast?
命の数だけ勇気になる
(We
are
stars!)
So
viele
Leben
es
gibt,
so
viel
Mut
entsteht
(We
are
stars!)
見上げたら
なんか空が青かったよ
Als
ich
aufblickte,
war
der
Himmel
irgendwie
blau.
そんなことで元気になってるね
そう生きてるんだよ
Durch
so
etwas
werde
ich
munter,
ja,
so
lebe
ich.
この星で出会いたがってる
Ich
sehne
mich
danach,
dir
auf
diesem
Stern
zu
begegnen.
新しい未来
心が求めたら
Eine
neue
Zukunft,
wenn
das
Herz
danach
verlangt.
君の鼓動
熱くなってくんだね
Dein
Herzschlag
wird
heißer,
nicht
wahr?
やっぱりじっとしてられないみたいだ
Ich
kann
anscheinend
doch
nicht
stillhalten.
新しい未来
追いかけて
Einer
neuen
Zukunft
hinterherjagend.
広い世界には
たくさんあるよ愛のカタチが
In
der
weiten
Welt
gibt
es
viele
Formen
der
Liebe.
ひとつひとつが
大事なんだと呟いて
Jede
einzelne
ist
wichtig,
flüstere
ich.
Ready?
君を見つめた
Ready?
Ich
blickte
dich
an.
ということで続きはこの先で...
またね
Und
so
geht
die
Fortsetzung
hier
weiter...
Bis
bald!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Q-mhz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.