Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
静かになれと悲しい嵐の中で
„Werde
still“,
inmitten
eines
traurigen
Sturms
痛い
こころが痛むよ
Es
schmerzt,
mein
Herz
schmerzt
so.
無惨に慣れて
苦しさに飽きて
An
Grausamkeit
gewöhnt,
des
Leidens
überdrüssig
先を急ぐ遠い旅へ
Eile
ich
voraus
auf
eine
ferne
Reise.
閉ざされた場所
Ein
verschlossener
Ort,
光で暴く未来
eine
Zukunft,
die
durch
Licht
enthüllt
wird.
そうだね...
私達は愛された瞬間を思い出して
Ja,
das
stimmt...
Wir
erinnern
uns
an
den
Moment,
in
dem
wir
geliebt
wurden,
生きて行ける
und
können
so
weiterleben.
激しく乱れた
ZONE//ALONE
Die
heftig
erschütterte
ZONE//ALONE
「助けて」の声に呼ばれ
Von
einer
Stimme,
die
„Hilf
mir!“
rief,
gerufen.
追いかけても
追いかけても
Auch
wenn
ich
dich
verfolge,
auch
wenn
ich
dich
verfolge,
その手が掴めない
Deine
Hand
kann
ich
nicht
ergreifen.
確かめる過去は
ZONE//ALONE
Die
Vergangenheit,
die
ich
überprüfe,
ist
ZONE//ALONE
絶望越えて
探せ!
太陽の向こう
Überwinde
die
Verzweiflung,
suche!
Jenseits
der
Sonne.
更に渇いて満たされぬ星墜ちた
Noch
durstiger,
ein
unerfüllter
Stern
fiel
herab.
欲しい
明日が欲しいね
Ich
will
es,
ich
will
das
Morgen,
ja.
無力な事実
重ねれば真実
Machtlose
Tatsachen,
aneinandergereiht
ergeben
sie
die
Wahrheit.
夢を奪う者を弾く
Ich
werde
diejenigen
abwehren,
die
Träume
stehlen.
眩しい命
Ein
blendendes
Leben,
輝く為の未来
eine
Zukunft,
um
zu
leuchten.
そうだよ...
私達壊されちゃいけない絶対に今を
Ja,
so
ist
es...
Wir
dürfen
uns
das
Jetzt
auf
keinen
Fall
zerstören
lassen,
生きて飛んで
wir
leben
und
fliegen!
言葉を亡くして
DOWN//UNKNOWN
Die
Worte
verloren,
DOWN//UNKNOWN
取り戻す意味を知りたい
Ich
will
den
Sinn
des
Zurückholens
erfahren.
信じるほど
信じるほど
Je
mehr
ich
glaube,
je
mehr
ich
glaube,
進めぬもどかしさ
desto
frustrierender
ist
es,
nicht
voranzukommen.
確かめてみせて
DOWN//UNKNOWN
Lass
es
mich
bestätigen,
DOWN//UNKNOWN
凛々しい希望を
鳴らせ!
銀河の果て
Lass
die
kühne
Hoffnung
erklingen!
Am
Rande
der
Galaxie.
優しい祈り降りそそぐ
Ein
sanftes
Gebet
ergießt
sich.
大事な人のことを強く胸に刻んで
Die
Gedanken
an
einen
wichtigen
Menschen
tief
ins
Herz
gemeißelt.
優しく降りそそぐのは愛だと教えられてみたい
Ich
möchte,
dass
du
mir
zeigst,
dass
das,
was
sanft
herabströmt,
Liebe
ist.
激しく乱れた
ZONE//ALONE
Die
heftig
erschütterte
ZONE//ALONE
助けて欲しいと呼んだね...?
Du
hast
gerufen,
dass
du
Hilfe
wolltest,
nicht
wahr...?
激しく乱れた
ZONE//ALONE
Die
heftig
erschütterte
ZONE//ALONE
「助けて」の声に呼ばれ
Von
einer
Stimme,
die
„Hilf
mir!“
rief,
gerufen.
追いかけても
追いかけても
Auch
wenn
ich
dich
verfolge,
auch
wenn
ich
dich
verfolge,
その手が掴めない
Deine
Hand
kann
ich
nicht
ergreifen.
確かめる過去は
ZONE//ALONE
Die
Vergangenheit,
die
ich
überprüfe,
ist
ZONE//ALONE
絶望越えて
探せ!
太陽の向こう
Überwinde
die
Verzweiflung,
suche!
Jenseits
der
Sonne.
銀河の果てまでも
Bis
ans
Ende
der
Galaxie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 菊田 大介, 畑 亜貴, 菊田 大介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.