Текст и перевод песни 茅原実里 - ふたりのリフレクション
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふたりのリフレクション
Отражение двоих
残像が繋がって
rewrite
Остаточные
образы
соединяются,
rewrite
書き足したのは
ずっと欲しがってたもの
Дописала
то,
чего
всегда
желала
君から交信して
鏡にその光で、さあ
Ты
подал
мне
знак,
и
этим
светом
в
зеркале,
ну
же
心で何度もなぞりたくなる
Хочу
вновь
и
вновь
проследить
в
своем
сердце
ふたりに会いにゆこう
Пойду
навстречу
нам
двоим
愛に誇りを添えて
はじめて
Впервые
добавляя
гордость
к
любви
誰かのため生きてる奇跡を知るね
Я
узнаю
чудо
жизни
ради
кого-то
交わす想いは光のリフレクション
Наши
переплетающиеся
чувства
- отражение
света
見つけた
わたしの色
Я
нашла
свой
цвет
怖がらず伝えてね
delight
Не
бойся
и
расскажи
мне,
delight
許されることにまだ
慣れてないのは
Я
все
еще
не
привыкла
к
тому,
что
мне
позволено
わたしも同じだから
ゆっくり自分の声で、さあ
Чувствую
то
же
самое,
так
что
медленно,
своим
голосом,
ну
же
心の場所がわかるほど強く
Настолько
сильно,
что
я
понимаю,
где
находится
мое
сердце
動いて
核となって
Двигаясь,
становясь
ядром
愛が誇りと思えた時に
Когда
любовь
стала
гордостью
溢れだした勇気を君とわけたい
Хочу
поделиться
с
тобой
переполняющей
меня
смелостью
もっと自由にふたりのリフレクション
Еще
свободнее,
отражение
двоих
彩る
確かな今日
Раскрашивает
сегодняшний
верный
день
愛に誇りを感じて
今日も
Чувствуя
гордость
за
любовь,
и
сегодня
誰かのため生きてる奇跡を知るよ
Я
узнаю
чудо
жизни
ради
кого-то
交わす想いは光のリフレクション
Наши
переплетающиеся
чувства
- отражение
света
かさねた
ふたりの色
Сложенные
вместе,
цвета
нас
двоих
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: こだまさおり, 菊田 大介, 菊田 大介
Альбом
Contact
дата релиза
24-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.