茅原実里 - 奇跡 - перевод текста песни на немецкий

奇跡 - 茅原実里перевод на немецкий




奇跡
Wunder
En la noche solitari
In der einsamen Nacht
Una lluvia fria cae
Fällt ein kalter Regen
Si cierro los ojos
Wenn ich die Augen schließe
Puedo sentirte
Kann ich dich fühlen
No fue un accidente encontrarnos
Es war kein Zufall, dass wir uns trafen
Puedo llamarlo solo como destino
Ich kann es nur Schicksal nennen
Por que eres
Denn du bist
El unico amor
Meine einzige Liebe
Tu eres la persona que me enseño
Du bist derjenige, der mich lehrte
Incluso en la oscuridad o contra cualquier tormenta, tambien
Auch in der Dunkelheit oder gegen jeden Sturm
Sere capaz de seguir adelante
Werde ich fähig sein, weiterzugehen
Mas que una fuerza
Mehr als nur Stärke
El unico amor
Meine einzige Liebe
Puede ser invisible pero fuerte
Sie mag unsichtbar sein, aber stark
Esta promesa se encuentra profundamente en mi pecho
Dieses Versprechen liegt tief in meiner Brust
No te rindas, no te rindas nunca
Gib nicht auf, gib niemals auf
Las fuertes lluvias
Der starke Regen
No serviran de nada
Wird vergeblich sein
En algun lugar de mi corazon, se habia despertado
Irgendwo in meinem Herzen war es erwacht
Ese dia, me di cuenta
An jenem Tag wurde mir klar
En cuanto a mi
Was mich betrifft
Estare siempre a tu lado
Ich werde immer an deiner Seite sein
Creere en ti por completo
Ich werde vollkommen an dich glauben
Incluso si hay cicatrices o tambien dolor
Auch wenn es Narben oder Schmerz gibt
Se que seras capaz de leventarte
Ich weiß, du wirst fähig sein, aufzustehen
Mas que decir nada
Mehr als irgendetwas zu sagen
Quiero siempre estar a tu lado
Möchte ich immer an deiner Seite sein
Sorio y quiero mirarte fijamente
Ich lächle und möchte dich fest ansehen
Algun dia, pensare trasmitir mis sentimientos
Eines Tages werde ich meine Gefühle übermitteln
No te rindas, no te rindas nunca
Gib nicht auf, gib niemals auf
Por que eres
Denn du bist
El unico amor
Meine einzige Liebe
Tu eres la persona que me enseño
Du bist derjenige, der mich lehrte
Incluso en la oscuridad o contra cualquier tormenta, tambien
Auch in der Dunkelheit oder gegen jeden Sturm
Yo sere capaz de seguir adelante
Ich werde fähig sein, weiterzugehen
Mas que una fuerza
Mehr als nur Stärke
El unico amor
Meine einzige Liebe
Puede ser invisible pero fuerte
Sie mag unsichtbar sein, aber stark
Esta promesa se encuentra profundamente en mi pecho
Dieses Versprechen liegt tief in meiner Brust
Ne te rindas, no te rindas nunca
Gib nicht auf, gib niemals auf





Авторы: Minori Chihara, Katsuhiko Kurosu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.