Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月の様に浮かんでる
Floating Like the Moon
恋は素敵と誰かはいう
They
say
love
is
wonderful
胸の想いが色づくから
Because
it
colors
the
feelings
in
your
heart
やっと気付けたその言葉が
I
finally
understand
the
words
胸を締め付け離さないよ
That
grip
my
heart
and
don't
let
go
君の事だけ考えて
他には何も手につかない
I
can't
think
of
anything
but
you,
I
can't
focus
on
anything
else
こんな奇麗な感情...
なのに痛いんだ
Such
a
beautiful
feeling...
yet
it
hurts
伝えてしまいたいと思う気持ち
I
want
to
tell
you
my
feelings
失うこと恐れる気持ち
But
I'm
afraid
of
losing
you
戸惑いの夜の中に浮かんでる想いは...
月のよう
My
feelings
float
in
the
night
of
confusion...
like
the
moon
満ちていくあたたかさと
The
warmth
that
fills
me
欠けてしまうことの怖さが
And
the
fear
of
losing
it
嗚呼...
星の光さえ見えなくしてしまうほどに
Oh...
it
blinds
me
to
the
starlight
眩しいから
Because
it's
so
bright
そばに入れたら嬉しいほど
I'm
so
happy
when
I'm
near
you
距離と時間が切なくなる
But
distance
and
time
make
me
feel
sad
あんな楽しい日々さえも
不安に変えてしまうような
Even
the
most
enjoyable
days
can
turn
into
anxiety
感情を何故...
憧れ、欲しがったんだろう?
Why
did
I
long
for
and
desire...
such
a
feeling?
伝えて解きたいと願うほどに
The
more
I
want
to
tell
you
胸はもっと締め付けられて
The
tighter
my
chest
gets
進むこと、戻ることも叶わない想いが...
恋として
My
feelings,
unable
to
move
forward
or
back...
as
love
迷路から抜け出せずに同じ場所で見上げる空に
I
can't
escape
the
maze,
I
just
look
up
at
the
same
sky
嗚呼...
浮かんでる月は切ないほど美しくて
Oh...
the
floating
moon
is
so
heartbreakingly
beautiful
泣きたくなる...
どうして人は恋をするの?
I
want
to
cry...
why
do
people
fall
in
love?
恋は素敵と誰かはいう
とても奇麗な言葉だけど
They
say
love
is
wonderful,
it's
a
beautiful
thing
to
say
こんな苦しい感情...
抱えこんだまま、歩けないよ
But
such
a
painful
feeling...
I
can't
carry
it
with
me,
I
can't
move
on
伝えてしまいたいと思う気持ち
I
want
to
tell
you
my
feelings
失うこと恐れる気持ち
But
I'm
afraid
of
losing
you
戸惑いの夜の空に月のような想いが浮かんでる
My
feelings
like
the
moon
float
in
the
night
sky
of
confusion
満ちていくあたたかさと
The
warmth
that
fills
me
欠けてしまうことの怖さが
And
the
fear
of
losing
it
嗚呼...
星の光さえ見えなくしてしまうほどに
Oh...
it
blinds
me
to
the
starlight
眩しいんだ...
そうだよ、君に恋したから
That's
right,
because
I'm
in
love
with
you
会いたくて...
いつだって会いたくて
I
want
to
see
you...
I
always
want
to
see
you
会えないと苦しくて...
ここから逃げたくなる、それなのに
I
can't
stand
it
when
I
can't
see
you...
I
want
to
run
away
from
here,
but
still
会いたいよ...
どうしても会いたいよ
I
want
to
see
you...
I
really,
really
want
to
see
you
いまだってずっとね、浮かんでいる...
そうだよ
Even
now,
it's
still
floating...
that's
right
胸に...
君のことが
In
my
heart...
you
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miki Fujisue, Yohei Matsui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.