Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
覚醒フィラメント
Erwachendes Filament
海鳴りが遠く響いてる
Das
Rauschen
des
Meeres
hallt
in
der
Ferne
wider
あなたにも聞こえる筈なの
Du
müsstest
es
auch
hören
können
胸騒ぎかき立てる砂塵の音
Der
Klang
des
aufwirbelnden
Sandes,
der
meine
Brust
beunruhigt
穏やかな夢を見たいのに
Obwohl
ich
friedliche
Träume
sehen
möchte
動き出す私自身から
Aus
meinem
eigenen
Ich,
das
sich
in
Bewegung
setzt
情熱を挟んだ
Entry
card
Eine
Eintrittskarte,
durchdrungen
von
Leidenschaft
無理矢理の決心じゃなくて
Keine
erzwungene
Entscheidung
ただ思いがけず割れた
Nur
unerwartet
zerbrochen
気持ちをつかまえる
Die
Gefühle
einfangen
ガラスの鎖は
(窮屈でしょう)
Die
gläsernen
Ketten
sind
(doch
einengend)
解き放つチャンスに誘われ
Verführt
von
der
Chance,
mich
zu
befreien
止まれない身体をさえぎる意識を
Das
Bewusstsein,
das
meinen
unaufhaltsamen
Körper
blockiert
Ha-ha-ha
捨てよう
Ha-ha-ha
Werfen
wir
es
weg
止まらない目覚めた恋は無意識
Die
unaufhaltsame,
erwachte
Liebe
ist
unbewusst
秘めて咲かせて
Verborgen
lass
sie
erblühen
走れ
走れ
走れ疲れ
Lauf,
lauf,
lauf
bis
zur
Erschöpfung
走る
走る
走るよまた
Laufe,
laufe,
laufe
wieder
何もかもが満ちた時
近くにいてほしい
Wenn
alles
erfüllt
ist,
möchte
ich,
dass
du
nah
bei
mir
bist
轟いた雷の元で
Unter
dem
dröhnenden
Donner
あなたへの温度が高まる
Die
Temperatur
dir
gegenüber
steigt
残酷な結末を望むなら
Wenn
du
ein
grausames
Ende
wünschst
悔やまない道と選んでも
Auch
wenn
ich
einen
Weg
wähle,
den
ich
nicht
bereuen
werde
駆け引きを越えた運命が
Ein
Schicksal,
das
Taktieren
übersteigt
裏表狂わす
Encode
word
Ein
Codewort,
das
Innen
und
Außen
durcheinanderbringt
置き去りがどうして恐いの?
Warum
habe
ich
Angst,
zurückgelassen
zu
werden?
まだ探せるかもしれない
Vielleicht
kann
ich
noch
suchen
こころの行く先は
Wohin
das
Herz
geht
偶然じゃなくて
(欲望でしょう)
Kein
Zufall
(es
ist
doch
Verlangen)
諦めることなど知らずに
Ohne
zu
wissen,
was
Aufgeben
bedeutet
求めたい刺激で火が付く未来を
Eine
Zukunft,
entzündet
durch
den
Reiz,
den
ich
suche
Ha-ha-ha
揺さぶる
Ha-ha-ha
Erschüttere
sie
求めても癒えない恋の未来図
Das
Zukunftsbild
einer
Liebe,
die
nicht
heilt,
auch
wenn
ich
sie
suche
はやく教えて
Sag
es
mir
schnell
叫ぶ
叫ぶ
叫ぶ独り
Schreie,
schreie,
schreie
allein
叫び
叫び
叫んだまま
Schreiend,
schreiend,
immer
noch
schreiend
何もかもを賭けた今
まさか終われない
Jetzt,
wo
ich
alles
aufs
Spiel
gesetzt
habe,
kann
es
unmöglich
enden
置き去りがどうして恐いの?
Warum
habe
ich
Angst,
zurückgelassen
zu
werden?
まだ探せるかもしれない
Vielleicht
kann
ich
noch
suchen
こころの行く先は
Wohin
das
Herz
geht
偶然じゃないの
(重なる想い)
Es
ist
kein
Zufall
(sich
überlagernde
Gefühle)
諦めることなど知らずに
Ohne
zu
wissen,
was
Aufgeben
bedeutet
求めたい刺激で火が付く未来を
Eine
Zukunft,
entzündet
durch
den
Reiz,
den
ich
suche
Ha-ha-ha
揺さぶる
Ha-ha-ha
Erschüttere
sie
求めても癒えない恋の未来図
Das
Zukunftsbild
einer
Liebe,
die
nicht
heilt,
auch
wenn
ich
sie
suche
はやく教えて
Sag
es
mir
schnell
止まれない身体をさえぎる意識を
Das
Bewusstsein,
das
meinen
unaufhaltsamen
Körper
blockiert
Ha-ha-ha
捨てよう
Ha-ha-ha
Werfen
wir
es
weg
止まらない目覚めた恋は無意識
Die
unaufhaltsame,
erwachte
Liebe
ist
unbewusst
秘めて咲かせて
Verborgen
lass
sie
erblühen
走れ
走れ
走れ走れ
Lauf,
lauf,
lauf,
lauf
走る
走る
走るよまた
Laufe,
laufe,
laufe
wieder
何もかもが満ちた時
近くにいてほしい
Wenn
alles
erfüllt
ist,
möchte
ich,
dass
du
nah
bei
mir
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 菊田 大介, 畑 亜貴, 菊田 大介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.