Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ORACIONー祈りー
ORACIONーGebetー
So
close
your
eyes.てのひらさしのべ
Also
schließ
deine
Augen.
Reich
mir
deine
Hand
鼓動の速さをお互いに
確かめ
Lass
uns
gegenseitig
die
Schnelle
unseres
Herzschlags
spüren
True
love
comes
soon不思議なえにしを
Wahre
Liebe
kommt
bald.
Diese
wundersame
Verbindung
感じためぐり逢いの神秘
今でも
Das
Mysterium
unserer
schicksalhaften
Begegnung
spüre
ich
noch
immer
ふとした仕草にも
ときめき止まらずに
Selbst
bei
deinen
beiläufigen
Gesten
hört
mein
Herzklopfen
nicht
auf
きれいな額に
前髪が
はねて風に
揺れた
Auf
deiner
hübschen
Stirn
tanzte
dein
Pony
und
wehte
im
Wind
愛なら静かに祈るもの
心寄り添い
Liebe
ist
etwas,
wofür
man
leise
betet,
Herz
an
Herz
涙もいつかは報われる
君に教えたね
Auch
Tränen
werden
eines
Tages
belohnt,
das
lehrte
ich
dich.
True
love
comes
soonプリズムのような
Wahre
Liebe
kommt
bald.
Wie
durch
ein
Prisma
光と景色に二人なら
出会った
begegneten
wir
beide
Licht
und
Szenerie
疑うことのない
瞳を見つめてた
Ich
blickte
in
deine
Augen,
die
keinen
Zweifel
kannten
吹き抜けた風に
誘われて
君の頬に触れた
Vom
durchziehenden
Wind
eingeladen,
berührte
ich
deine
Wange
愛ならいつでも時代さえ
越えてゆくもの
Liebe
ist
etwas,
das
jederzeit
sogar
die
Zeiten
überdauert
急いで傷つくことはない
君に教えたね
Es
gibt
keinen
Grund,
sich
zu
beeilen
und
verletzt
zu
werden,
das
lehrte
ich
dich.
愛なら静かに祈るもの
二人寄り添い
Liebe
ist
etwas,
wofür
man
leise
betet,
wir
beide
eng
beisammen
急いで傷つくことはない
君に教えたね
Es
gibt
keinen
Grund,
sich
zu
beeilen
und
verletzt
zu
werden,
das
lehrte
ich
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 来生 えつこ, 来生 たかお, 来生 えつこ, 来生 たかお
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.