Atsushi Suemitsu - ひまわり - перевод текста песни на немецкий

ひまわり - 斉藤由貴перевод на немецкий




ひまわり
Sonnenblume
ひまわり 私を隠して
Sonnenblume, versteck mich
あの人の視線から 天使の折れた翼
vor seinen Blicken, der Engel gebrochener Flügel.
彼女にあなたからのメッセージ
Dass ich ihr deine Nachricht
伝えたと言ったのは
überbracht habe,
嘘なの 初めてあなたについた
war gelogen, meine erste Lüge dir gegenüber.
あなたはひとり 高原の駅に立ち
Jetzt stehst du allein am Bahnhof des Hochlands
来ないあの娘を待っている
und wartest auf das Mädchen, das nicht kommt.
背中にまぶしく 光る夕焼けを
Den strahlenden Sonnenuntergang im Rücken,
遠くから見てたの
habe ich dich aus der Ferne beobachtet.
今ごろ彼女は何も知らず
Während sie jetzt nichts ahnend
あなたを想ってる
an dich denkt,
いつもの図書館の椅子で
auf dem üblichen Stuhl in der Bibliothek.
ひまわり 今なら間に合う
Sonnenblume, jetzt könnte ich es noch schaffen,
自転車を走らせて
mit dem Fahrrad hinfahren,
でもダメ 足が動かない
aber es geht nicht, meine Beine bewegen sich nicht.
発車のベルが あなたを急がせてる
Jetzt drängt dich die Abfahrtsglocke,
黒いカバンを手にして
mit der schwarzen Tasche in der Hand.
もう一度ふり向き あなた耳をすませた
Du hast dich noch einmal umgedreht und gelauscht,
だけど風が空で 歌ってるだけ
aber nur der Wind sang am Himmel.
今ごろ 彼女は何も知らず
Während sie jetzt nichts ahnend
あなたを想ってる
an dich denkt,
いつもの図書館の椅子で
auf dem üblichen Stuhl in der Bibliothek.
woo・・・ サヨナラ つぶやいた
woo... "Auf Wiedersehen", flüsterte ich,
woo・・・ ひまわりに隠れて
woo... versteckt hinter der Sonnenblume.





Авторы: Kenjirou Sakiya, Hiroko Taniyama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.