Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しみよこんにちは
Hallo, Traurigkeit
手のひらのそよ風が
Die
sanfte
Brise
auf
meiner
Handfläche
光の中キラキラ踊り出す
beginnt
im
Licht
glitzernd
zu
tanzen.
卸し立ての笑顔で
Mit
einem
brandneuen
Lächeln
知らない人にも「オハヨー!」って言えたの
konnte
ich
sogar
Fremden
„Guten
Morgen!“
sagen.
あなたに逢えなくなって
Seit
ich
dich
nicht
mehr
treffen
konnte,
錆びた時計と泣いたけど
habe
ich
mit
der
verrosteten
Uhr
geweint,
aber
平気
涙が乾いた跡には
es
ist
okay.
Dort,
wo
die
Tränen
getrocknet
sind,
夢への扉があるの
gibt
es
eine
Tür
zu
Träumen.
悩んでちゃ行けない
Ich
darf
nicht
zögern.
今度悲しみが来ても
Auch
wenn
die
Traurigkeit
das
nächste
Mal
kommt,
友達迎える様に微笑うわ...
werde
ich
lächeln,
als
würde
ich
einen
Freund
begrüßen...
きっと
約束よ!
Ganz
sicher,
versprochen!
降り注ぐ花びらが
Die
herabfallenden
Blütenblätter
髪に肩にひらヒラヒラ囁くの
flüstern
flatternd
auf
meinem
Haar,
auf
meinen
Schultern.
出逢いと同じ数の
Genauso
viele
wie
Begegnungen
別離があるのね
gibt
es
Abschiede,
nicht
wahr?
あなたのせいじゃない
Es
ist
nicht
deine
Schuld.
想い出溢れ出しても
Auch
wenn
die
Erinnerungen
überfließen,
私の元気負けないで
wird
meine
Lebensfreude
nicht
nachgeben.
平気
ヒビ割れた胸の隙間に
Es
ist
okay.
In
die
Risse
meiner
gebrochenen
Brust
シアワセ忍び込むから
schleicht
sich
Glück
hinein.
溜め息はつかない
Ich
werde
nicht
seufzen.
ふいに悲しみはやってくるけど
Die
Traurigkeit
kommt
unerwartet,
aber
仲良くなってみせるわ...
ich
werde
versuchen,
mich
mit
ihr
anzufreunden...
だって
約束よ!
Denn,
versprochen!
平気
涙が乾いた跡には
Es
ist
okay.
Dort,
wo
die
Tränen
getrocknet
sind,
夢への扉があるの
gibt
es
eine
Tür
zu
Träumen.
悩んでちゃ行けない
Ich
darf
nicht
zögern.
そうよ
優しく友達迎える様に微笑うわ...
Ja,
ich
werde
freundlich
lächeln,
als
würde
ich
einen
Freund
begrüßen...
きっと約束よ!
Ganz
sicher,
versprochen!
ふいに悲しみはやってくるけど
Die
Traurigkeit
kommt
unerwartet,
aber
仲良くなってみせるわ
ich
werde
versuchen,
mich
mit
ihr
anzufreunden.
だって
約束よ!
Denn,
versprochen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 玉置 浩二, 森 雪之丞, 森 雪之丞, 玉置 浩二
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.