Atsushi Suemitsu - 感傷ロマンス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Atsushi Suemitsu - 感傷ロマンス




感傷ロマンス
Sentimental Romance
あなたの瞳に映る私は
The me reflected in your eyes,
なんて妖しげ少し淫らなの
How bewitching, even a little lewd.
愛した時から変わり始める
I start to change from the moment I fall in love,
そんな自分が怖いの
I'm frightened by such a self.
恋には時々雨も降る
Sometimes in love, it rains.
サラサラ心が流れぬように
Like a drizzle, so that my heart won't drift away.
ロマンス感じさせて優しく
Gently, let me feel the romance,
涙をそそぎたいの あなたへ
Let me shed tears for you.
疲れた横顔作ってみせて
Try to show me your tired profile,
そうよ 不機嫌だってかまわない
Yes, it's fine even if you're in a bad mood.
ワインを一息飲みほしたなら
Once you've finished sipping your wine,
灯りを小さく落とすわ
I'll dim the lights.
ささいな噂を聞かされて
Having heard petty rumors,
ゆらゆら心が迷わぬように
Like a mirage, so that my heart won't wander.
ロマンス感じさせて 私に
Let me feel the romance, for me.
静かな眠りさえも忘れて
Even forgotten tranquil sleep.
銀河に浮んだ星のように
Like a star floating in the Milky Way,
キラキラ輝く私の心
My heart sparkles and shines.
ロマンス感じさせて優しく
Gently, let me feel the romance,
涙をそそぎたいの あなたへ
Let me shed tears for you.
ロマンス感じさせて 私に
Let me feel the romance, for me.
涙をそそぎたいの あなたへ
Let me shed tears for you.





Авторы: 天野滋, 諸星冬子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.