霜月はるか - Starting Voice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 霜月はるか - Starting Voice




Starting Voice
Starting Voice
深く深く息を吸い込んで
Inhale deeply, deeply
そっと心の扉(ドア)開いて
Gently open your heart's door
空気震わす瞬間が 僕を世界を変えてゆく
The moment when the air vibrates changes the world for me
突然霧のように 心に立ち込めた不安が
Anxiety suddenly enveloped my mind like a fog
行く手を阻む そんな僕らの日常
Blocking my path, our monotonous routines
悩めば悩むほど 答えは見つからない
The more I brood, the less the answers are found
弱気な自分に(誰かに)失望されたくなくて
Not wanting to disappoint myself (someone)
喉につかえた言葉が また消えてゆく
The words stuck in my throat vanish once more
出口をなくした気持ちが胸で叫んでる
The feeling of having no outlet cries in my heart
誰だって少しは 強がっていたいものさ
Anyone would want to act a little tough
ありのままの弱さを 見せるのは怖い
It's scary to show my true weakness
でも閉じた扉(ドア)の中で蹲っていても
But I know, staying crouched behind the closed door (door)
変わらないと知っているでしょう?
Won't change a thing, right?
深く深く息を吸い込んで
Inhale deeply, deeply
ひとつひとつ気持ち紡いで
Let's weave your feelings bit by bit
空気震わす瞬間は 僕を世界を変えてゆく
The moment when the air vibrates changes the world for me
交わした言葉から いつしか拓けてゆく未来
From the words exchanged, the future starts to unfurl
見えてくる道が きっとあるはず
The path to be seen definitely exists
密かに抱いてる 「なりたい」野望と夢が
The "want to be" ambition and dream I secretly hold
膨らみ萎む そんな僕らの日常
Swell and wilt, our monotonous routines
想いを馳せるけど 現実は遠すぎて
Although my thoughts run, the reality is distant
未熟な自分を(誰かに)評価されたくなくて
Not wanting to be evaluated (by someone) for my immaturity
口にしかけた言葉を またかき消した
Once again, I hushed up the words I'd almost uttered
前に進みたい気持ちが胸で叫んでる
The feeling of wanting to move forward cries in my heart
誰だって自分を大きく見せたいものさ
Anyone would want to appear significant
ありのままの弱さで 負けるのは怖い
It's scary to lose with my true weakness
でも閉じた扉(ドア)の中で蹲ったままで
But is it okay to just give up, crouched behind the closed door (door)?
諦めてしまっていいのかな?
Is it okay to give up?
深く深く息を吸い込んで
Inhale deeply, deeply
そっと心の背中を押すよ
Gently push my heart's back
空気震わす瞬間が 僕を世界を変えてゆく
The moment when the air vibrates changes the world for me
言葉にするうちに 自然と育ってゆく想い
As I turn it into words, the thought grows naturally
離さないで 抱きしめて
Don't let go, hold me tight
弱っていた僕の心を
My heart which was weakening
受け止めてくれてありがとう
It's an important thing that you accept me and not refuse
信じる気持ち無くさずに
Without losing my feelings of trust
話せて良かった
I'm glad I could talk to you
深く深く息を吸い込んで
Inhale deeply, deeply
そっと心の扉(ドア)開いて
Gently open your heart's door (door)
空気震わす瞬間がいつも 世界を変えてゆく
The moment when the air vibrates always changes the world
交わした言葉から 未来は拓けてゆく事を
From the words exchanged, the future unfurls
僕は知っている だから伝えよう
I know, that's why I'll tell you





Авторы: 霜月 はるか, 霜月 はるか


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.