霜月はるか - Piacere! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 霜月はるか - Piacere!




Piacere!
Удовольствие!
いくつもの岐路の先で交わる街
В городе, где пересекаются бесчисленные пути,
集う人波が 忙しなく映った
Толпа людей казалась такой суетливой.
行き交う誰もが皆 違う旅の途中
Каждый прохожий находится в середине своего путешествия,
ここに辿り着き 何処かへ散ってゆく
Прибывая сюда и исчезая куда-то.
独りきりで 雑踏に馴染めないままで
В одиночестве, не вписываясь в эту толчею,
歩く僕の耳に響いた音楽(おと)
Я услышала музыку, которая донеслась до моих ушей.
それは理屈の壁をスッとすり抜けるように
Она словно проскользнула сквозь стену логики,
胸を震わせる衝動 満ちてゆく気持ち
Наполняя мое сердце трепетом и волнением.
心が示すままに「好き」なことに
Следуя зову сердца, я поняла, что люблю это,
気付いたら嘘はつけない
И больше не могу лгать себе.
心地よいリズム 口遊むメロディ
Приятный ритм, мелодия, которую я напеваю,
軽くなってゆくよ 僕という全てが
Я чувствую, как вся я становлюсь легче.
立ち止まる人達と 湧き起こる手拍子
Остановившиеся люди и раздающиеся аплодисменты,
同じ瞬間を偶然に分かち合う
Мы случайно разделяем один и тот же момент.
ふと隣で 歌う君と視線交わして
Внезапно наши взгляды встретились, когда ты пел рядом со мной,
微笑み合う それだけで繋がってゆく
Мы улыбнулись друг другу, и этого было достаточно, чтобы установить связь.
きっと遠い僕らの旅路 ふたりの距離も
Наверняка, наши долгие пути и расстояние между нами,
同じ心が縮めてゆく 「好き」という気持ち
Сократятся благодаря одинаковым чувствам - любви к этому.
明日は違う道を往くとしても
Даже если завтра мы пойдем разными дорогами,
また逢える気がする どこかで繋がっている
Мне кажется, мы встретимся снова, ведь мы где-то связаны.
感じた絆は消えない
Эта возникшая связь не исчезнет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.