Текст и перевод песни 霜月はるか - unnamed place
unnamed place
Безымянное место
胸の奥空いた
小さな傷跡
В
глубине
души,
открытая
рана
隠すため
無理に笑う口元
Скрывая
ее,
я
натянуто
улыбаюсь
抱えた痛み
声をひそめて
Шепотом
сдерживая
боль
記憶の欠片を落として行く
Роняю
осколки
воспоминаний
手にしたいと願うモノなら
苦しむことさえ堪えてきた
Если
я
жажду
чего-то,
я
терпеливо
переношу
страдания
自分の存在
守るために
強がりの鎧も纏い
Чтобы
защитить
свое
существование,
я
облекаюсь
в
доспехи
упрямства
止まらないで
走り続ける日々
Мои
дни
бегут
неустанно
まだ見えない
私の場所
探す
Я
все
еще
ищу
свое
место
夢ならば早く覚めてと
思う現実あるけれど
Мне
хочется
проснуться
от
сна,
но
эта
реальность
существует
目を開いて生きて行きたいよ
Я
хочу
открыть
глаза
и
жить
感じてた
孤独
行き場のない不安
Я
чувствовала
одиночество,
бесприютную
тревогу
隠してた想い
瞳曇らす
Я
скрывала
свои
чувства,
мои
глаза
тускнели
冷たい雨が頬を濡らせば
Когда
холодные
капли
дождя
падают
на
мое
лицо
真実(ホント)の涙も流れて行く
Истинные
слезы
тоже
текут
忘れてしまいたいことなど
何ひとつもありはしないよと
Я
пытаюсь
забыть
о
том,
о
чем
не
хочется
помнить
うつむいたり立ち止まらないで
空見上げ君の名を呼ぶ
Не
опускай
головы
и
не
останавливайся,
смотри
в
небо
и
зови
мое
имя
終わらないで
笑顔あふれる日々
Пусть
эти
дни,
полные
улыбок,
никогда
не
кончатся
私は今、ここで立っているよ
Я
стою
здесь,
сейчас
名もなきこの場所で
いつか
強く抱きしめてほしいよ
Пусть
когда-нибудь
ты
крепко
обнимешь
меня
в
этом
безымянном
месте
君のそばで生きて行きたいよ
Я
хочу
жить
рядом
с
тобой
約束したこと
いつかは叶えたい
Я
хочу
исполнить
наше
обещание
ひとりきりじゃ
まだ
叶わないけれど
Пока
я
одна,
исполнить
его
невозможно
変わらないで
私はいるから
Я
останусь
прежней,
не
сомневайся
終わらないで
君はそのままで
Будь
собой,
не
меняйся
止まらないで
走り続けたい
Не
останавливайся,
продолжай
свой
путь
君とふたり
寄り添う場所
探す
Вместе
с
тобой
мы
найдем
место,
где
нам
будет
хорошо
夢ならば早く覚めてと
思う現実あるけれど
Мне
хочется
проснуться
от
сна,
но
эта
реальность
существует
目を開いて生きて行きたいよ
Я
хочу
открыть
глаза
и
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 澄田 まお, Syow, 澄田 まお, syow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.