Текст и перевод песни 霜月はるか - 愛しさを抱いた花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛しさを抱いた花
Flower Embracing Love
君に初めて会った
熱い夏の日に
In
the
heat-filled
summer
days
when
we
first
met
少し離れ座った
戸惑いの時間
We
sat
apart,
a
moment
of
hesitation
言葉を重ねていった
心が解(ほど)けた
Words
flowed,
and
our
hearts
unraveled
私を見つめ笑った
優しい眼差し
You
gazed
at
me
and
smiled,
your
eyes
filled
with
warmth
いつでも
冷静で
弱さなんて
誰にも見せず
Always
composed,
your
vulnerabilities
hidden
だけど真実を知った時
想い溢れ
Yet
when
I
discovered
your
truth,
my
feelings
poured
out
瞳、合って
手を繋いで
君と探してたもの
Our
eyes
met,
our
hands
intertwined,
exploring
what
we
had
been
searching
for
心の奥で
いま鮮やかに咲く花びら
Deep
within
our
hearts,
a
vibrant
flower
now
blooms
追いかけて
守りたくて
駆け出したあの場所で
Chasing,
yearning
to
protect,
we
ran
towards
that
place
交わした約束
ふたりで見つけられたから
For
the
promise
we
made,
a
treasure
we
discovered
together
並んだ影をそっと
近づけるように
Our
shadows
aligned,
drawing
us
closer
横顔を眺めた
夕日が照らした
I
watched
your
profile
as
the
sunset
bathed
us
in
its
glow
このままの時間(とき)がずっと
続けばいいねと【Tender
time】
"Tender
time,"
you
whispered,
a
moment
frozen
in
time
君の声が響いた
鼓動が震えた
Your
voice
resonated,
sending
shivers
down
my
spine
誰より
いつだってそばにいて
支えてくれる
By
my
side,
unwavering,
supporting
me
through
thick
and
thin
だから
本当に大切で離れたくない
You
hold
a
special
place
in
my
heart,
and
I
never
wish
to
be
apart
触れ合って
誓い合って
君と見つけたものは
Through
our
gentle
touch
and
vows,
we
have
uncovered
the
meaning
of
our
journey
記憶の底で
柔らかに色付く花びら
Deep
within
our
memories,
a
flower
blooms
with
vibrant
hues
彷徨って
信じたくて
握り返す指先
Wandering,
longing
to
believe,
I
grasped
your
hand
ふたりを繋いだ糸
いま強く結ぶから
The
thread
that
binds
us,
now
firmly
tied
温かな香り
何度も愛しい名前を呼ぶ
Its
sweet
fragrance
lingers,
as
I
whisper
your
precious
name
遠い日
思い出した
Distant
days
come
flooding
back
君と会って
芽生えたのは
愛しさを抱いた花
From
the
moment
I
met
you,
a
seed
was
planted,
a
flower
embracing
love
願いを込めた
「いつまでも隣りに居させて」
A
wish
whispered,
"Let
us
forever
be
side
by
side"
追いかけて
守りたくて
駆け出したあの場所で
Chasing,
yearning
to
protect,
we
ran
towards
that
place
交わした約束
ふたりで見つけられたから【Tender
time】
For
the
promise
we
made,
a
treasure
we
discovered
together
宝物を
【Tender
time】
A
cherished
treasure,
our
"Tender
time"
【瞳、合って
手を繋いで
Everlasting】
Our
eyes
met,
our
hands
intertwined,
an
everlasting
bond
君とふたり
愛しさを抱きしめた【Tender
time】
Together,
we
embrace
the
love
we
have
found,
our
"Tender
time"
永遠の花を
見つけた
An
eternal
flower,
we
have
found
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.