Текст и перевод песни 劉小慧 - 就算世事風氣轉
如梦如醉似诗
掀起爱的序幕
Как
сон,
как
пьяный,
как
стихотворение,
начни
прелюдию
к
любви.
如幻如渺似真
是这夜的感觉
Это
похоже
на
фантазию,
это
действительно
ощущение
этой
ночи.
骤冷骤暖此刻
心中数番起落
Внезапно
становится
холодно
и
тепло,
мое
сердце
поднимается
и
опускается
несколько
раз
в
этот
момент
在你和暖的手
搭在我肩膊
Положи
свою
теплую
руку
мне
на
плечо
曾在微暖春天
沙滩里相遇
Я
познакомился
на
пляже
теплой
весной
潮汐微退之中
伴你共看夕阳
Наблюдайте
за
закатом
вместе
с
вами,
пока
прилив
немного
отступает
是你无意之中
闯进我的心上
Ты
непреднамеренно
ворвался
в
мое
сердце
伴我人海荆途
寻觅方向
Сопровождай
меня
к
морю
и
Цзинту,
чтобы
найти
направление.
人在迷信此刻
流行的信念
В
настоящее
время
люди
являются
суеверными
и
распространенными
верованиями
越爱越会分开
推说是自然
Чем
больше
вы
любите,
тем
больше
вы
будете
разлучены.
Естественно
сказать,
что
就算世事风气转
改不了心中愿
Даже
если
мировая
культура
не
может
измениться,
я
не
могу
изменить
свое
желание.
祈望你这份爱烙在心里永不损
Я
надеюсь,
что
твоя
любовь
никогда
не
пострадает
в
моем
сердце
直至以后的永远
这恋爱不终断
Эта
любовь
никогда
не
закончится
до
самого
будущего
地老天荒我真心爱一生也都情愿
Впервые
в
своей
жизни
я
по-настоящему
люблю
и
готов
заниматься
этим
всю
свою
жизнь.
曾在微暖春天
沙滩里相遇
Я
познакомился
на
пляже
теплой
весной
潮汐微退之中
伴你共看夕阳
Наблюдайте
за
закатом
вместе
с
вами,
пока
прилив
немного
отступает
是你无意之中
闯进我的心上
Ты
непреднамеренно
ворвался
в
мое
сердце
伴我人海荆途
寻觅方向
Сопровождай
меня
к
морю
и
Цзинту,
чтобы
найти
направление.
人在迷信此刻
流行的信念
В
настоящее
время
люди
являются
суеверными
и
распространенными
верованиями
越爱越会分开
推说是自然
Чем
больше
вы
любите,
тем
больше
вы
будете
разлучены.
Естественно
сказать,
что
就算世事风气转
改不了心中愿
Даже
если
мировая
культура
не
может
измениться,
я
не
могу
изменить
свое
желание.
祈望你这份爱烙在心里永不损
Я
надеюсь,
что
твоя
любовь
никогда
не
пострадает
в
моем
сердце
直至以后的永远
这恋爱不终断
Эта
любовь
никогда
не
закончится
до
самого
будущего
地老天荒我真心爱一生也都情愿
Впервые
в
своей
жизни
я
по-настоящему
люблю
и
готов
заниматься
этим
всю
свою
жизнь.
就算世事风气转
改不了心中愿
Даже
если
мировая
культура
не
может
измениться,
я
не
могу
изменить
свое
желание.
祈望你这份爱烙在心里永不损
Я
надеюсь,
что
твоя
любовь
никогда
не
пострадает
в
моем
сердце
直至以后的永远
这恋爱不终断
Эта
любовь
никогда
не
закончится
до
самого
будущего
地老天荒我真心爱一生也都情愿
Впервые
в
своей
жизни
я
по-настоящему
люблю
и
готов
заниматься
этим
всю
свою
жизнь.
如梦如醉似诗
掀起爱的序幕
Как
сон,
как
пьяный,
как
стихотворение,
начни
прелюдию
к
любви.
如幻如渺似真
这恋爱的序幕
Как
фантазия,
как
настоящий
пролог
к
этой
любви
◎我为老歌狂◎
*Я
без
ума
от
старых
песен*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwok Kuen Terence, Tsoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.