劉小慧 - 爱飞了 - перевод текста песни на русский

爱飞了 - 劉小慧перевод на русский




爱飞了
Любовь улетела
你说话像承诺
Ты говорил, словно обещал,
太深情听起来就有点痛
Так проникновенно, что слушать больно.
还以为装傻可以解脱
Думала, что притворное безразличие поможет,
却总是觉得有泪在流
Но все равно слезы текут невольно.
我终于想逃走
Я наконец хочу сбежать,
越认真就越容易像作梦
Чем серьезнее, тем больше похоже на сон.
爱有时甜得让人迷惑
Любовь иногда сладко обманывает,
有时又苦得
Иногда так горька,
只好努力习惯承受
Что приходится учиться терпеть.
哭累了 想累了
Устала плакать, устала мечтать,
能不能就此放手
Можно ли просто отпустить?
反正我每次的拥抱都落空
Ведь каждое мое объятие встречает пустоту.
爱让人像犯错
Любовь словно заставляет ошибаться,
不小心就被错觉左右
Невольно поддаешься иллюзиям.
喔... 心已被你掏空
О... Мое сердце тобой опустошено.
放我出去走一走
Отпусти меня погулять,
世界会更辽阔
Мир такой огромный.
不再想你多么难捉摸
Больше не думать, какой ты непостижимый.
心碎了 爱飞了
Сердце разбито, любовь улетела,
就让我要回我的自由
Позволь мне вернуть мою свободу.
我终于想逃走
Я наконец хочу сбежать,
越认真就越容易像作梦
Чем серьезнее, тем больше похоже на сон.
爱有时甜得让人迷惑
Любовь иногда сладко обманывает,
有时又苦得
Иногда так горька,
只好努力习惯承受
Что приходится учиться терпеть.
哭累了 想累了
Устала плакать, устала мечтать,
能不能就此放手
Можно ли просто отпустить?
反正我每次的拥抱都落空
Ведь каждое мое объятие встречает пустоту.
爱让人像犯错
Любовь словно заставляет ошибаться,
不小心就被错觉左右
Невольно поддаешься иллюзиям.
喔... 心已被你掏空
О... Мое сердце тобой опустошено.
放我出去走一走
Отпусти меня погулять,
世界会更辽阔
Мир такой огромный.
不再想你多么难捉摸
Больше не думать, какой ты непостижимый.
心碎了 爱飞了
Сердце разбито, любовь улетела,
就让我要回我的自由
Позволь мне вернуть мою свободу.
喔... 心已被你掏空
О... Мое сердце тобой опустошено.
放我出去走一走
Отпусти меня погулять,
世界会更辽阔
Мир такой огромный.
不再想你多么难捉摸
Больше не думать, какой ты непостижимый.
心碎了 爱飞了
Сердце разбито, любовь улетела,
就让我要回我的自由
Позволь мне вернуть мою свободу.
就让我要回我的自由
Позволь мне вернуть мою свободу.
End
Конец






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.