Текст и перевод песни 劉小慧 - 离别太阳西沉时
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
离别太阳西沉时
When the Sun Goes Down
从前付出的心
原来是这么真
The
love
I
gave
before,
turns
out
to
be
so
true
无言离别中
却是痛也更深
In
the
wordless
farewell,
the
pain
is
even
deeper
为何这刻相分
如同预感逼真
Why
do
we
part
at
this
moment,
as
if
the
hunch
was
real
就在寂寞中
不懂抹泪痕
Amid
the
loneliness,
I
can't
wipe
away
the
tears
去吧
多少爱
Go
on,
how
much
love
几个梦已逝去几多会变真
How
many
dreams
have
passed,
how
many
will
come
true
去吧
多少爱
Go
on,
how
much
love
几个梦会完全接近
How
many
dreams
will
come
true
离别在太阳西沉时
Parting
at
sunset
留下爱人的风衣
Leaving
behind
the
lover's
coat
聚散中两相遇
真爱未留住
In
the
midst
of
reunion
and
separation
留下昨日一首诗
Leaving
behind
a
poem
written
yesterday
雨中走向梦醒时
Walking
towards
the
awakening
of
dreams
in
the
rain
从前付出的心
原来是这么真
The
love
I
gave
before,
turns
out
to
be
so
true
无言离别中
却是痛也更深
In
the
wordless
farewell,
the
pain
is
even
deeper
为何这刻相分
如同预感逼真
Why
do
we
part
at
this
moment,
as
if
the
hunch
was
real
就在寂寞中
不懂抹泪痕
Amid
the
loneliness,
I
can't
wipe
away
the
tears
去吧
多少爱
Go
on,
how
much
love
几个梦已逝去几多会变真
How
many
dreams
have
passed,
how
many
will
come
true
去吧
多少爱
Go
on,
how
much
love
几个梦又谁能过问
How
many
dreams
can
be
questioned
离别在太阳西沉时
Parting
at
sunset
留下爱人的风衣
Leaving
behind
the
lover's
coat
聚散中两相遇
真爱未留住
In
the
midst
of
reunion
and
separation
留下昨日一首诗
Leaving
behind
a
poem
written
yesterday
雨中走向梦醒时
Walking
towards
the
awakening
of
dreams
in
the
rain
留下爱人的风衣
Leaving
behind
the
lover's
coat
聚散中两相遇
真爱未留住
In
the
midst
of
reunion
and
separation
留下昨日一首诗
Leaving
behind
a
poem
written
yesterday
雨中走向梦醒时
Walking
towards
the
awakening
of
dreams
in
the
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.