Текст и перевод песни Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Α - Ω
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Από
το
άλφα
ως
το
ωμέγα
για
να
φτάσω
From
Alpha
to
Omega
to
reach
you
Δρόμους
μ'
αγκάθια
ήταν
γραφτό
μου
να
περάσω,
Roads
with
thorns
were
destined
to
pass
by
me,
Κι
αστροπελέκια
το
κορμί
μου
να
χτυπούν,
And
thunderbolts
beat
my
body,
Μα
τώρα
βρήκα
ένα
απάνεμο
λιμάνι
But
now
I
have
found
a
sheltered
harbor
Το
λεν
αγάπη
που
ο
πόνος
δεν
το
πιάνει,
They
call
it
love
that
pain
doesn't
grip,
Ευτυχισμένες
οι
καρδιές
που
αγαπούν.
Happy
are
the
hearts
that
love.
Είσαι
το
άλφα
μου
και
το
ωμέγα
μου,
You
are
my
Alpha
and
my
Omega,
Είσαι
το
τέλος
μου
και
η
αρχή,
You
are
my
end
and
my
beginning,
Η
κάθε
σκέψη
μου
κι
όλα
τα
έργα
μου
Every
thought
of
mine
and
all
my
works
Απ'
την
αγάπη
σου
παίρνουν
ψυχή.
Take
your
soul
from
your
love.
"Ο
θάνατός
σου
η
ζωή
μου"
συναντούσα
"Your
death
my
life"
I
met
Βασανιζόμουνα,
εδάκρυζα,
πονούσα,
I
was
tormented,
I
wept,
I
was
in
pain,
Γιατί
οι
άνθρωποι
σαν
λύκοι
καρτερούν,
For
people
like
wolves
are
waiting,
Μα
τώρα
βρήκα
το
μεγάλο
έρωτά
μου,
But
now
I
have
found
the
great
love
of
my
life,
Άγγελο
φύλακα
εσένα
έχω
κοντά
μου
I
have
you
by
my
side
as
a
guardian
angel
Και
να
με
βλάψουν
οι
μικροί
δεν
το
μπορούν.
And
the
little
ones
cannot
hurt
me.
Είσαι
το
άλφα
μου
και
το
ωμέγα
μου,
You
are
my
Alpha
and
my
Omega,
Είσαι
το
τέλος
μου
και
η
αρχή,
You
are
my
end
and
my
beginning,
Η
κάθε
σκέψη
μου
κι
όλα
τα
έργα
μου
Every
thought
of
mine
and
all
my
works
Απ'
την
αγάπη
σου
παίρνουν
ψυχή.
Take
your
soul
from
your
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: γρηγόρης μπιθικώτσης, κώστας βίρβος
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.