Текст и перевод песни Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Χελιδόνι Σε Κλουβί
Χελιδόνι Σε Κλουβί
Swallow in a Cage
Πού
το
πάνε
το
παιδί
χελιδόνι
σε
κλουβί
Where
are
they
taking
the
child,
a
swallow
in
a
cage?
Πού
το
πάνε
το
παιδί
και
κανείς
δεν
το
′χει
δει
Where
are
they
taking
the
child,
and
no
one
has
seen
it?
Πού
το
παν
το
παλληκάρι
κάθε
νύχτα
με
φεγγάρι
Where
are
they
taking
the
brave
boy
every
night
under
the
moon?
Πού
το
πάνε
τι
του
λένε
και
τ'
αδέρφια
του
το
κλαίνε
Where
are
they
taking
it,
what
are
they
telling
it,
and
why
are
its
siblings
crying?
Στης
ψυχής
μου
τον
καθρέφτη
ίσκιος
άρχισε
να
πέφτει
In
the
mirror
of
my
soul,
a
shadow
has
begun
to
fall
Ίδια
η
μοίρα
που
με
φέρνει
ίδια
η
μοίρα
που
με
παίρνει
The
same
fate
that
brings
me,
the
same
fate
that
takes
me
Με
κοιτάνε
κάθε
αυγή
και
τα
μάτια
τους
πληγή
They
look
at
me
every
dawn,
and
their
eyes
are
a
wound
Με
κοιτάνε
κάθε
αυγή
και
τα
λόγια
τους
κραυγή
They
look
at
me
every
dawn,
and
their
words
are
a
cry
Με
κοιτάνε
με
κοιτάνε
και
τα
μαύρα
τους
φοράνε
They
look
at
me,
they
look
at
me,
and
they
wear
their
black
clothes
Κι
ένας
παραπέρα
στέκει
και
κρατάει
αστροπελέκι
And
one
more
stands
there
and
holds
a
thunderbolt
Στης
ψυχής
μου
τον
καθρέφτη
ίσκιος
άρχισε
να
πέφτει
In
the
mirror
of
my
soul,
a
shadow
has
begun
to
fall
Ίδια
η
μοίρα
που
με
φέρνει
ίδια
η
μοίρα
που
με
παίρνει
The
same
fate
that
brings
me,
the
same
fate
that
takes
me
Πού
το
πάνε
το
παιδί
χελιδόνι
σε
κλουβί
Where
are
they
taking
the
child,
a
swallow
in
a
cage?
Πού
το
πάνε
το
παιδί
και
κανείς
δεν
το
′χει
δει
Where
are
they
taking
the
child,
and
no
one
has
seen
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: manos hadjidakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.