Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Χελιδόνι Σε Κλουβί - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Χελιδόνι Σε Κλουβί




Χελιδόνι Σε Κλουβί
Swallow in a Cage
Πού το πάνε το παιδί χελιδόνι σε κλουβί
Where are they taking the child, a swallow in a cage?
Πού το πάνε το παιδί και κανείς δεν το ′χει δει
Where are they taking the child, and no one has seen it?
Πού το παν το παλληκάρι κάθε νύχτα με φεγγάρι
Where are they taking the brave boy every night under the moon?
Πού το πάνε τι του λένε και τ' αδέρφια του το κλαίνε
Where are they taking it, what are they telling it, and why are its siblings crying?
Στης ψυχής μου τον καθρέφτη ίσκιος άρχισε να πέφτει
In the mirror of my soul, a shadow has begun to fall
Ίδια η μοίρα που με φέρνει ίδια η μοίρα που με παίρνει
The same fate that brings me, the same fate that takes me
Με κοιτάνε κάθε αυγή και τα μάτια τους πληγή
They look at me every dawn, and their eyes are a wound
Με κοιτάνε κάθε αυγή και τα λόγια τους κραυγή
They look at me every dawn, and their words are a cry
Με κοιτάνε με κοιτάνε και τα μαύρα τους φοράνε
They look at me, they look at me, and they wear their black clothes
Κι ένας παραπέρα στέκει και κρατάει αστροπελέκι
And one more stands there and holds a thunderbolt
Στης ψυχής μου τον καθρέφτη ίσκιος άρχισε να πέφτει
In the mirror of my soul, a shadow has begun to fall
Ίδια η μοίρα που με φέρνει ίδια η μοίρα που με παίρνει
The same fate that brings me, the same fate that takes me
Πού το πάνε το παιδί χελιδόνι σε κλουβί
Where are they taking the child, a swallow in a cage?
Πού το πάνε το παιδί και κανείς δεν το ′χει δει
Where are they taking the child, and no one has seen it?





Авторы: manos hadjidakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.