Sid - Rakuen - перевод текста песни на немецкий

Rakuen - シドперевод на немецкий




Rakuen
Paradies
ひどく寝つけない夜なのに 雨は 隙間から 容赦なく
Obwohl es eine Nacht ist, in der ich kaum Schlaf finde, fällt der Regen unbarmherzig durch die Ritzen.
孤独 糸口も見当たらない 伏せた心 また振り出しへ
Einsamkeit, kein Anhaltspunkt in Sicht. Mein verschlossenes Herz ist wieder am Anfang.
無数の痛みも 焼き増した過去も
Die zahllosen Schmerzen, die eingebrannte Vergangenheit,
土に埋めて 消そう
lass uns sie in der Erde begraben und auslöschen.
楽になるかな 不眠のまぶたに 朝陽 刺さる
Wird es leichter? Die Morgensonne sticht in meine schlaflosen Augenlider.
一人きり 高すぎる自我の壁 かきむしり 傷を眺めて
Ganz allein kratze ich an der zu hohen Mauer meines Egos, betrachte die Wunden.
戻れない 姿ない あの場所を想っては 希望など 歌う
Ich denke an jenen formlosen Ort, zu dem ich nicht zurückkann, und singe von so etwas wie Hoffnung.
これ以上
Nicht weiter,
踏み込むふりはやめて 裏を 切り刻む その笑みで
hör auf, so zu tun, als würdest du eintreten, mit diesem Lächeln, das die Kehrseite zerfetzt.
歪んだ声のせいにして 溺れる
Ich schiebe es auf meine verzerrte Stimme und ertrinke
ひと時の楽園
im flüchtigen Paradies.
潤う頃 枯れた
Als es feucht wurde, verdorrte es.
ここからは 望むならその全て 見渡せる 苦悩の果ても
Von hier aus kann ich, wenn du es wünschst, alles überblicken, selbst das Ende des Leidens.
最愛へ届くなら この瞳そらさずに 壊れても 歌う
Wenn es meine Liebste erreicht, werde ich singen, ohne den Blick abzuwenden, selbst wenn ich zerbreche.
一人きり 高すぎる自我の壁 かきむしり 傷を眺めて...
Ganz allein kratze ich an der zu hohen Mauer meines Egos, betrachte die Wunden...
戻れない 姿ない あの場所を想っては 希望など 歌う
Ich denke an jenen formlosen Ort, zu dem ich nicht zurückkann, und singe von so etwas wie Hoffnung.
ここからは 望むならその全て 見渡せる 苦悩の果ても...
Von hier aus kann ich, wenn du es wünschst, alles überblicken, selbst das Ende des Leidens...
最愛へ届くなら この瞳そらさずに 壊れても 歌う...
Wenn es meine Liebste erreicht, werde ich singen, ohne den Blick abzuwenden, selbst wenn ich zerbreche...
僕は歌う...
Ich singe...





Авторы: Sakura Fujiwara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.