Sid - 誘感コレクション (Live at 日本武道館 2008.11.2.) - Live At Niippon Budoukan 2008.11.2. - перевод текста песни на немецкий




誘感コレクション (Live at 日本武道館 2008.11.2.) - Live At Niippon Budoukan 2008.11.2.
Verführung Collection (Live at Nippon Budokan 2008.11.2.) - Live At Nippon Budokan 2008.11.2.
曖昧なくちづけはいらない ねぇ ずっときて
Ich brauche keine zweideutigen Küsse, komm schon, komm endlich
そんなんじゃ果てないわ 窮屈に注いで
So wirst du nie ankommen, gieße es beengt in die Nacht
ありったけの欲しい 部屋中に響かせれば?
Wenn ich alles, was ich will, im ganzen Raum erklingen lasse?
抱かれるたびに綺麗に鳴く 単純で不透明な人
Jedes Mal, wenn du mich hältst, singe ich schön, du einfacher, undurchsichtiger Mensch
イメージが握る 吐息の世界へ
Die Schönheit, die das Bild hält, führt mich in die Welt der Seufzer
スコールみたい 亜熱帯に迷い込んだ 指先は躊躇を演じ
Wie ein Schauer, verirrt in den Subtropen, zögern die Fingerspitzen
最高に下品な舌 誘感に 這わせたり
Die unverschämteste Zunge, die über die Verführung kriecht
背景や明日 脱ぎ捨て 踊りましょう
Lass uns den Hintergrund und morgen ablegen und tanzen
抱かれるたびに綺麗に咲く 女を恥じて 「弾いて...」
Jedes Mal, wenn du mich hältst, blühe ich schön, schäm dich, Frau, "spiel..."
堕ちても堕ちても 届かない 理想郷
Auch wenn ich falle und falle, erreiche ich nie das ideale Land
嗅ぎつけたそれに ディープを添えて 含み 離さない 吸盤の愛
Was ich aufgespürt habe, gebe ich Tiefe, halte es im Mund, lasse nicht los, die Liebe eines Saugnapfs
熟れたわがままは そのときを待ち 少しの理性を覆う本能
Gereifte Launen warten auf diesen Moment, Instinkt, der die wenigste Vernunft bedeckt
「早く結んで...」
"Mach es schnell..."
抱かれるたびに綺麗に鳴く 単純で不透明な人
Jedes Mal, wenn du mich hältst, singe ich schön, du einfacher, undurchsichtiger Mensch
イメージが握る 吐息の世界へ
Die Schönheit, die das Bild hält, führt mich in die Welt der Seufzer
抱かれるたびに綺麗に咲く 女を恥じて 「弾いて... もっと...」
Jedes Mal, wenn du mich hältst, blühe ich schön, schäm dich, Frau, "spiel... mehr..."
堕ちても堕ちても 届かない 理想郷
Auch wenn ich falle und falle, erreiche ich nie das ideale Land





Авторы: マオ, 御恵 明希, 御恵 明希


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.