??? - Lo Dejaria Todo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ??? - Lo Dejaria Todo




Lo Dejaria Todo
I Would Leave It All
He intentado casi todo
I've tried almost everything
Para convencerte
To convince you
Mientras el mundo se derrumba
While the world collapses
Todo aquí a mis pies
Everything here at my feet
Mientras aprendo de esta soledad
As I learn from this loneliness
Que desconozco
That I don't know
Me vuelvo a pregunta
I ask myself again
¿Quizás si sobreviviré?
Will I perhaps survive?
Porque sin ti
Because without you
Me queda la conciencia helada y vacía
My conscience is left frozen and empty
Porque sin ti
Because without you
Me he dado cuenta amor que no renaceré
I've realized, love, that I won't be reborn
Porque yo he ido
Because I have gone
Más allá del limite de la desolación
Beyond the limit of desolation
Mi cuerpo, mi mente y mi alma
My body, my mind and my soul
Ya no tienen conexión
No longer have a connection
Y yo te juro que
And I swear to you that
Lo dejaría todo
I would leave it all
Porque te quedaras
For you to stay
Mi credo, mi pasado, mi religión
My creed, my past, my religion
Después de todo
After all
Estás rompiendo nuestros lazos
You are breaking our bonds
Y dejas en pedazos este corazón
And you leave this heart in pieces
Mi piel también la dejaría
I would also leave my skin
Mi nombre, mi fuerza
My name, my strength
Hasta mi propia vida
Even my own life
¿Y qué más da perder?
And what does it matter to lose?
Si te llevas del todo mi fe
If you take away my faith completely
¿Qué no dejaría?
What wouldn't I leave?
Duelen más tus cosas buenas
Your good things hurt more
Cuando estás ausente
When you are absent
Yo que es demasiado tarde
I know it's too late
Para remediar
To remedy
No me queda bien valerme
It doesn't suit me to use
De diez mil excusas
Ten thousand excuses
Cuando definitivamente
When I definitely know
Que ahora te vas
That now you are leaving
Aunque te vuelva a repetir
Even if I repeat to you again
Que estoy muriendo día a día
That I am dying day by day
Aunque también estés muriendo
Even if you are dying too
No me perdonarás
You will not forgive me
Aunque sin ti
Although without you
Haya llegado al limite de la desolación
I have reached the limit of desolation
Mi cuerpo, mi mente y mi alma
My body, my mind and my soul
Ya no tienen conexión
No longer have a connection
Sigo muriéndome
I keep dying
Lo dejaría todo
I would leave it all
Porque te quedaras
For you to stay
Mi credo, mi pasado, mi religión
My creed, my past, my religion
Después de todo
After all
Estás rompiendo nuestros lazos
You are breaking our bonds
Y dejas en pedazos este corazón
And you leave this heart in pieces
Mi piel también la dejaría
I would also leave my skin
Mi nombre, mi fuerza
My name, my strength
Hasta mi propia vida
Even my own life
¿Y qué más da perder?
And what does it matter to lose?
Si te llevas del todo mi fe
If you take away my faith completely
Lo dejaría todo
I would leave it all
Porque te quedaras
For you to stay
Mi credo, mi pasado, mi religión
My creed, my past, my religion
Después de todo
After all
Estás rompiendo nuestros lazos
You are breaking our bonds
Y dejas en pedazos este corazón
And you leave this heart in pieces
Mi piel también la dejaría
I would also leave my skin
Mi nombre, mi fuerza
My name, my strength
Hasta mi propia vida
Even my own life
¿Y qué más da perder?
And what does it matter to lose?
Si te llevas del todo mi fe
If you take away my faith completely
Lo dejaría todo
I would leave it all
Porque te quedaras
For you to stay
Mi credo, mi pasado, mi religión
My creed, my past, my religion
Después de todo
After all
Estás rompiendo nuestros lazos
You are breaking our bonds
Y dejas en pedazos este corazón
And you leave this heart in pieces
Mi piel también la dejaría
I would also leave my skin
Mi nombre, mi fuerza
My name, my strength
Hasta mi propia vida
Even my own life
¿Y qué más da perder?
And what does it matter to lose?
Si te llevas del todo mi fe
If you take away my faith completely





Авторы: F Estefano Salgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.