Текст и перевод песни ??? - Una Lagrima
Tenido
(¡Blep!)
Had
(Bleep!)
Discúlpa
si
te
trae
recuerdo
de
lo
sucedido
(Yah-yah)
Excuse
me
if
it
brings
back
memories
of
what
happened
(Yah-yah)
Mi
intención
no
es
ponerte
resentido
My
intention
is
not
to
make
you
resentful
Pensativo,
yo,
pero
no
viviré
tranquilo
(¡Blep!)
Thoughtful,
me,
but
I
will
not
live
in
peace
(Bleep!)
Sino
le
rindo
un
homenaje
a
Jova
Patrón
But
instead
pay
homage
to
Jova
Patron
De
Bayamón,
hombre
humilde
como
tú,
muy
pocos
son
From
Bayamon,
humble
man
like
you,
very
few
are
Y
dedicarle
esto
a
los
que
han
fallecido
And
dedicate
this
to
those
who
have
passed
away
Descargando
mis
suspiro'
y
en
mi
mente
sigues
vivo
Unloading
my
sighs
and
in
my
mind
you
are
still
alive
Aún
recuerdo
que
llegabas
a
mi
casa
I
still
remember
when
you
used
to
come
to
my
house
Y
me
decías,
"Pa'i,
vamo'
a
cachar
la
grasa"
And
you'd
say
to
me,
"Pa'i,
let's
go
get
some
grease"
Pa'
ir
a
la
disco
a
janguear
un
rato
To
go
to
the
disco
to
hang
out
for
a
while
Y
en
ocasiones
o
montones
comer
del
mismo
plato
And
sometimes
or
in
heaps
to
eat
from
the
same
plate
Legislar
la'
baby'
por
el
día
Legalize
the
babies
for
the
day
Y
en
la
noche
en
el
Volky
escuchar
la'
melodía'
(La'
melodía')
And
at
night
in
the
Volkswagen
listen
to
the
melodies
(The
melodies)
Ay
cómo
pica
el
saber
que
no
regresa'
Oh,
how
it
hurts
to
know
that
you're
not
coming
back
Y
como
pesa
(Ver
tu
retrato
en
la
mesa)
And
how
heavy
it
is
(Seeing
your
portrait
on
the
table)
Hay
una
lágrima
There
is
a
tear
Que
cae
sobre
tu
tumba,
lo
único
que
hago
es
recodar
(¡Pu!)
That
falls
on
your
grave,
all
I
do
is
reminisce
(Pu!)
Hay
momentos
en
mi
corazón
que
nunca
voy
a
olvidar
There
are
moments
in
my
heart
that
I
will
never
forget
Hoy
voy
a
llorar
(Yah-yah)
Today
I
am
going
to
cry
(Yah-yah)
Hay
una
lágrima,
ye-eh,
eh-eh
There
is
a
tear,
ye-eh,
eh-eh
Ay,
como
me
hace
falta
el
tripeo,
el
jangueo
Oh,
how
I
miss
the
tripeo,
the
jangueo
El
fumeteo
y
el
rebuleo
The
fumeteo
and
the
rebuleo
Tú
y
yo
con
las
baby'
en
el
gualleteo
You
and
me
with
the
babies
in
the
gualleteo
Buscone'
como
siempre
en
el
joseo
Hustling
as
always
in
the
joseo
Usando
tus
ojos
por
si
se
tiran
los
feo'
Using
your
eyes
in
case
the
ugly
ones
get
thrown
Comprando
la
grasa
juntos
en
el
filoteo
Buying
the
grease
together
at
the
filoteo
Siempre
dabas
cara
cuando
explotaba
un
pe'o
You
always
used
to
face
me
when
a
fart
exploded
Y
ahora
solo
en
fotos
te
veo
And
now
I
only
see
you
in
photos
Pero
se
fue,
mi
hermanito
se
fue
But
he's
gone,
my
little
brother
is
gone
Maldito
destino
tan
cruel
Cursed
destiny
so
cruel
¿Por
qué
no
a
mi
en
vez
de
a
él?
Why
not
me
instead
of
him?
Dios,
llévame
para
volverlo
a
ver
God,
take
me
away
to
see
him
again
Pero
se
fue,
mi
hermanito
se
fue
(Se
fue)
But
he's
gone,
my
little
brother
is
gone
(He's
gone)
Maldito
destino
tan
cruel
(Tan
cruel)
Cursed
destiny
so
cruel
(So
cruel)
¿Por
qué
no
a
mi
en
vez
de
a
él?
Why
not
me
instead
of
him?
Dios,
llévame
para
volverlo
a
ver
God,
take
me
away
to
see
him
again
Hay
una
lágrima
There
is
a
tear
Que
cae
sobre
tu
tumba,
lo
único
que
hago
es
recodar
That
falls
on
your
grave,
all
I
do
is
reminisce
Hay
momentos
en
mi
corazón
que
nunca
voy
a
olvidar
There
are
moments
in
my
heart
that
I
will
never
forget
Hoy
voy
a
llorar
Today
I
am
going
to
cry
Hay
una
lágrima,
ye-eh,
eh-eh
(¡Farru!)
There
is
a
tear,
ye-eh,
eh-eh
(Farru!)
Pero
se
fue,
mi
hermanito
se
fue
But
he's
gone,
my
little
brother
is
gone
Maldito
destino
tan
cruel
Cursed
destiny
so
cruel
¿Por
qué
no
a
mi
en
vez
de
a
él?
Why
not
me
instead
of
him?
Dios,
llévame
para
volverlo
a
ver
God,
take
me
away
to
see
him
again
Pero
se
fue,
mi
hermanito
se
fue
(Se
fue)
But
he's
gone,
my
little
brother
is
gone
(He's
gone)
Maldito
destino
tan
cruel
(Tan
cruel)
Cursed
destiny
so
cruel
(So
cruel)
¿Por
qué
no
a
mi
en
vez
de
a
él?
Why
not
me
instead
of
him?
Dios,
llévame
para
volverlo
a
ver
God,
take
me
away
to
see
him
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Bigazzi, R. Cini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.