杉山清貴 - Endless summer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 杉山清貴 - Endless summer




Endless summer
Endless summer
雨上がりの 厚い雲の切れ目から
A ray of light shines down on the ocean from a gap in the thick rainclouds
光りが海に降りた
after the heavy downpour.
さっきまでの 土砂降りが嘘のように
The waves are sparkling, as if the rainstorm never happened.
波が輝きだした
The waves began to shine.
海岸に 停めた車の中で
In the car parked by the shore
二人黙ったまま
the two of us sit in silence.
遙か空へ 遠離る流れ雲に
We let out a deep sigh
深い溜息をついて
as we gaze at the clouds drifting away into the distant sky.
「夏が通り過ぎて行くね 水平線の向こうへ」
“Summer is passing by, beyond the horizon,”
君は陽に焼けたひざを 抱きながら呟やいた
you murmur, hugging your sun-tanned knees.
二人だけのEndless Summer
Our Endless Summer
たとえ夏が終わっても
will last forever, even when summer ends,
二人だけのEndless Summer
Our Endless Summer
構わないさ君がいる
it doesn't matter, because I have you.
波の上で 揺れながら過ぎて行った
The summer passed us by like a dream
夏は幻のように
as we swayed on the waves.
今は誰もいない 砂浜で二人
Now, the two of us
じっと沖を見ている
are alone on the beach, staring out at the ocean.
「夏からの帰り道を もう探さなくてもいいよね」
“We don't have to look for the way back from summer anymore,”
振り向いた君の瞳に 永遠が瞬いた
you say, turning to me. Eternity flickers in your eyes.
二人だけのEndless Summer
Our Endless Summer
たとえ夏が終わっても
will last forever, even when summer ends,
二人だけのEndless Summer
Our Endless Summer
構わないさ君がいる
it doesn't matter, because I have you.
二人だけのEndless Summer
Our Endless Summer
たとえ夏が終わっても
will last forever, even when summer ends,
二人だけのEndless Summer
Our Endless Summer
構わないさ君がいる
it doesn't matter, because I have you.
二人だけのEndless Summer
Our Endless Summer
たとえ夏が終わっても
will last forever, even when summer ends,
二人だけのEndless Summer
Our Endless Summer
君が僕の夏だから
because you are my summer.





Авторы: Toshiro Masuda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.