Текст и перевод песни 杉山清貴 - 最後のHoly Night (from the live album "I WANNA HOLD YOU AGAIN”-1993-)
ビルの影を蒼く映した
Тень
здания
отражалась
в
синеве.
銀色の氷のリンクに
на
серебряном
ледяном
звене
Christmas
Carolが流れる
Twilight
Time
Рождественская
песнь
течет
сумеречное
время
「まだ好き?」
と急に見上げたね
Я
вдруг
поднял
глаза
и
сказал:
"О
боже".
昨日着いた君のカード
твоя
визитка,
которая
пришла
вчера.
想い出の夏の写真さ
это
летняя
фотография
моих
воспоминаний.
Last
Christmas
Eve
for
You
Последний
Сочельник
для
тебя.
本当に好きなひとと
с
кем-то,
кто
тебе
действительно
нравится,
最後のイヴは過ごしたい...
と書いたね
я
хочу
провести
последний
вечер
...
я
написал
это.
First
Christmas
Eve
for
Two
Первый
Сочельник
для
двоих
忘れられない夜になると背中で
на
спине,
когда
это
незабываемая
ночь.
髪を解いた...
я
распустила
волосы...
夜空埋める銀の音だね
это
звук
серебра,
наполняющего
ночное
небо.
粉雪が静かに降りてく...
тихо
падает
снег...
細い指環窓辺にかざし
Тонкое
кольцо
на
пальце
висит
на
подоконнике.
大切にすると泣いてたね
ты
плакала,
когда
лелеяла
его.
君が夏に見てた夢に
к
мечте,
которую
ты
видел
летом.
いま答え贈れない僕が
я
не
могу
дать
тебе
ответ
прямо
сейчас.
哀しかったのさ
мне
было
грустно.
Last
Sweet
Summer
Memories
Последние
Сладкие
Летние
Воспоминания
君のドレスに
Southern
Wind
твое
платье,
южный
ветер.
光るシャンペングラス
左手に踊ったね
сверкающие
бокалы
шампанского,
ты
танцевала
слева
от
себя.
Just
Sweet
Summer
Dream
for
Two
Просто
сладкая
летняя
мечта
для
двоих
裸のままの言葉
Слова,
которые
остаются
обнаженными.
話してくれよ
僕を傷つけること
расскажи
мне
о
том,
как
ты
причинил
мне
боль.
Last
Christmas
Eve
for
You
Последний
Сочельник
для
тебя.
本当に好きなひとと
с
тем,
кто
тебе
действительно
нравится.
最後のイヴは過ごしたいと言ったね
ты
сказала,
что
хочешь
провести
последнюю
ночь.
Your
Last
Dance
for
Silent
Night
Твой
последний
танец
для
тихой
ночи.
この夜が明ける頃
на
рассвете
этой
ночи
...
大人のドレス着替えると知ってたよ
я
знала,
что
переоденусь
во
взрослое
платье.
I'm
so
sorry,
babe...
Мне
так
жаль,
детка...
Last
Chrismas
Eve
for
You
Последний
канун
Рождества
для
тебя.
小さな影が街に消えて行くまで
пока
маленькая
тень
не
исчезает
в
городе,
窓辺でそっと見ている...
мягко
глядя
на
подоконник...
First
Christmas
Eve
for
Two
Первый
Сочельник
для
двоих
新しいそのドレスとても似合うね
это
новое
платье
выглядит
великолепно.
まぶしさに瞳を細め
Прищуренные
глаза
сверкают.
So
Merry
Christmas
to
You
Так
что
Счастливого
вам
Рождества
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masao Urino, Kiyotaka Sugiyama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.