Текст и перевод песни 杉山清貴 - 燃える朝焼け
ビルの地平線が
夜明けに染まってゆく
The
cityscape's
horizon
is
now
lit
with
the
light
of
the
morning
僕らは
長いキスのあとに目をあける
We
opened
our
eyes
after
a
long
kiss
太陽と月が
今同じ空にゆらめいて
The
sun
and
the
moon
now
shimmer
in
the
same
sky
静かに動きはじめる世界を見てる
And
we
watch
as
the
world
begins
to
move
slowly
もう
うつむかなくてもいい
No
need
to
hang
your
head
any
longer
君を悲しませた
すべてのもの
Everything
that
has
saddened
you
この手にあずけて
Entrust
to
these
hands
聞こえているよ
感じているよ
I
can
hear,
I
can
feel
君が心を震わせるとき
When
your
heart
trembles
いつでもいるよ
近くにいるよ
I
will
always
be
here,
right
by
your
side
燃える朝焼けの
あの向こうに始まる
Beyond
that
blazing
dawn
どんな日々も
Every
day
that
begins
反射するガラスが
地上にひろがってゆく
The
glass
reflecting
the
sunlight
spreads
across
the
ground
僕らは
ただ黙ったまま
素肌よせる
We
remain
silent,
our
naked
skin
close
瞳の中にある
互いを映す鏡
In
the
depths
of
each
other's
eyes,
a
mirror
reflecting
ourselves
静かに変わりはじめる自分に気づく
We
gently
begin
to
change
and
notice
it
within
ourselves
もう
あきらめなくてもいい
No
need
to
give
up
any
longer
いつか思いがけずなくしたもの
Whatever
we
may
have
inadvertently
lost
必ず探せる
We
will
certainly
find
守っているよ
見つめているよ
I
will
protect
you,
I
will
watch
over
you
君が笑顔を思い出すとき
When
you
recall
that
smile
信じているよ
信じあえるよ
I
believe,
we
can
believe
in
each
other
燃える朝焼けが
運んでくる
A
blazing
dawn
carries
不思議な
この予感を
This
enigmatic
premonition
守っているよ
見つめているよ
I
will
protect
you,
I
will
watch
over
you
君が笑顔を思い出すとき
When
you
recall
that
smile
信じているよ
信じあえるよ
I
believe,
we
can
believe
in
each
other
燃える朝焼けが運んでくる
A
blazing
dawn
carries
不思議な
この予感を
This
enigmatic
premonition
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Sato, Shun Taguchi, Syun Taguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.