楊千嬅 - 知更 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 楊千嬅 - 知更




知更
Robin
初恋的你喜欢听情未了
My first love, you liked to listen to Love Story,
当初跟我五更天还在说爱的感觉
In fifth watch you still talked about your love feelings with me,
却不知觉 问题多答案极少
But without realizing, there were many problems and few answers,
率真的你对他哭完又笑
Naive you cried and laughed with him,
不知早晚无微不至
Not knowing he would take care of you day and night,
无论他可需要 未知率性到他恐惧了
If he wanted it or not, your recklessness scared him.
太快相思 呢喃甚么血字
Love came too quickly, you murmured about blood letters,
没法等 等到你那万人迷识字
Can't wait, until that heartthrob learns to read,
知更鸟 甜言埋梦中比你熟性
Robin, sweet words buried in the dream are more familiar than you,
不敢去午夜啼诗
Don't dare to sing poems at midnight.
你有心 无力抱 时候未到
You have a heart, don't have the strength to hug, the time hasn't come,
想握紧些偏扼杀柔情预告
Wanting to hold you tighter, but you choke the tenderness announcement,
到懂得 怎去跟那人潇洒细诉
Until you understand, how to tenderly talk to him,
明事理 又更明白讲也徒劳
Being sensible, and understanding that talking is useless,
谁还在 谁别去 谁人未到
Who is still here, who should leave, who hasn't come,
只好等一日刚好改变喜好
We just wait for a day to change our preferences,
时候也 未算早 你或者会装作糊涂
It's not too early, you might pretend to be confused,
谁叫最爱都早到迟到
Who said the dearest always come too early or too late?
终于开窍你偏偏沉默了
Finally you wake up, but you are silent,
即使跟我五更天
Even if we talk fifth watch with me,
谈论到那些恋爱哪只恋爱
Chatting about those loves, which love,
话题多却气力少
Lots of topics but little strength,
好比当你对偏执驯服了
As if when you tamed stubbornness,
得体的你随时可再
You can be proper anytime,
撩动他的心跳 但今天到你心火灭了
Stirring his heartbeat, but today your heart fire has extinguished.
过气的歌 留下甚么意义
An outdated song, what meaning does it leave?
绝似诗 只等到令旧情人识字
Just like a poem, only until the ex-lover learns to read,
知更鸟 甜言埋梦中比你熟性
Robin, sweet words buried in the dream are more familiar than you,
早知道世事如此
If I had known the world was like this,
你有心 无力抱 时候未到
You have a heart, don't have the strength to hug, the time hasn't come,
想握紧些偏扼杀柔情预告
Wanting to hold you tighter, but you choke the tenderness announcement,
到懂得 怎去跟那人潇洒细诉
Until you understand, how to tenderly talk to him,
明事理 又更明白讲也徒劳
Being sensible, and understanding that talking is useless,
谁还在 谁别去 谁人未到
Who is still here, who should leave, who hasn't come,
只好等一日刚好改变喜好
We just wait for a day to change our preferences,
时候也 未算早 你或者会装作糊涂
It's not too early, you might pretend to be confused,
谁叫最爱都早到迟到
Who said the dearest always come too early or too late?
听讲他对你率真怀念了
I heard he misses your sincerity,
天真的你却偏偏成熟到
Naive you, matured enough
再不必要借他哭笑 却笑懂得太迟了
Not needing to laugh or cry with him, but you realized too late,
有更多他更重要
He had more important things.





Авторы: Wai Man Leung, Jun Jie Zhu

楊千嬅 - 火鳥
Альбом
火鳥
дата релиза
01-07-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.