Текст и перевод песни 林子祥 - 生命之曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生命生命這好傢夥
My
dear,
life,
this
good
fellow
何時我也說它不錯
燃亮我
When
will
I
also
say
it's
not
bad
Light
me
生命生命這好傢夥
My
dear,
life,
this
good
fellow
何時我也說它不錯
燃亮我
When
will
I
also
say
it's
not
bad
Light
me
是它是它給我光陰和靈魂
It
is
it
gives
me
time
and
soul
是它是它給我雙親和情人
It
is
it
gives
me
parents
and
lovers
是它是它給我知已和良朋
It
is
it
gives
me
confidants
and
good
friends
是它是它給我天空和浮雲
It
is
it
gives
me
the
sky
and
floating
clouds
還讓我去印下腳印
It
also
lets
me
print
footprints
讓我聽宇宙聲韻
Let
me
listen
to
the
sound
of
the
universe
讓我認識許多個好從
奇人
能人
同途人
Let
me
know
many
good
fellows,
heroes,
celebrities,
like-minded
people
和無窮難忘時辰
And
countless
unforgettable
moments
柔和斜陽
朦朧凌晨
Soft
sunset,
hazy
dawn
生命生命這好傢夥
My
dear,
life,
this
good
fellow
何時我也說它不錯
When
will
I
also
say
it's
not
bad
生命生命這好傢夥
My
dear,
life,
this
good
fellow
何時我也說它不錯
燃亮我
When
will
I
also
say
it's
not
bad
Light
me
(從沒有怨命)何日我也對它尊敬
(Never
complain
about
fate)
When
will
I
also
respect
it
(從沒有怨命)何日也要過得起勁
(Never
complain
about
fate)
When
will
I
also
live
a
wonderful
life
(從沒有怨命)能在世界已很高興
(Never
complain
about
fate)
Being
able
to
be
in
the
world
is
already
very
happy
(從沒有怨命)成敗照上以表尊敬
(Never
complain
about
fate)
Success
or
failure
is
shown
above
to
pay
tribute
(從沒有怨命)能摘遙遙之星
全賴熊熊性命
(Never
complain
about
fate)
Being
able
to
pick
a
distant
star
depends
on
the
vigorous
life
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
從沒有怨命
明白它可敬
Never
complain
about
fate,
I
understand
it's
respectable
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
從沒有怨命
明白它可敬
Never
complain
about
fate,
I
understand
it's
respectable
生命生命這好傢夥
My
dear,
life,
this
good
fellow
何時我也說它不錯
When
will
I
also
say
it's
not
bad
生命生命這好傢夥
My
dear,
life,
this
good
fellow
何時我也說它不錯
燃亮我
When
will
I
also
say
it's
not
bad
Light
me
是它是它給我光陰和靈魂
It
is
it
gives
me
time
and
soul
是它是它給我雙親和情人
It
is
it
gives
me
parents
and
lovers
是它是它給我知已和良朋
It
is
it
gives
me
confidants
and
good
friends
是它是它給我天空和浮雲
It
is
it
gives
me
the
sky
and
floating
clouds
還讓我去印下腳印
It
also
lets
me
print
footprints
讓我聽宇宙聲韻
Let
me
listen
to
the
sound
of
the
universe
讓我認識許多個好從
奇人
能人
同途人
Let
me
know
many
good
fellows,
heroes,
celebrities,
like-minded
people
和無窮難忘時辰
And
countless
unforgettable
moments
柔和斜陽
朦朧凌晨
Soft
sunset,
hazy
dawn
生命生命這好傢夥
My
dear,
life,
this
good
fellow
何時我也說它不錯
When
will
I
also
say
it's
not
bad
生命生命這好傢夥
My
dear,
life,
this
good
fellow
何時我也說它不錯
燃亮我
When
will
I
also
say
it's
not
bad
Light
me
(從沒有怨命)何日我也對它尊敬
(Never
complain
about
fate)
When
will
I
also
respect
it
(從沒有怨命)何日也要過得起勁
(Never
complain
about
fate)
When
will
I
also
live
a
wonderful
life
(從沒有怨命)能在世界已很高興
(Never
complain
about
fate)
Being
able
to
be
in
the
world
is
already
very
happy
(從沒有怨命)成敗照上以表尊敬
(Never
complain
about
fate)
Success
or
failure
is
shown
above
to
pay
tribute
(從沒有怨命)能摘遙遙之星
全賴熊熊性命
(Never
complain
about
fate)
Being
able
to
pick
a
distant
star
depends
on
the
vigorous
life
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
從沒有怨命
明白它可敬
Never
complain
about
fate,
I
understand
it's
respectable
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
從沒有怨命
明白它可敬
Never
complain
about
fate,
I
understand
it's
respectable
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
從沒有怨命
明白它可敬
Never
complain
about
fate,
I
understand
it's
respectable
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
從沒有怨命
明白它可敬
Never
complain
about
fate,
I
understand
it's
respectable
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
從沒有怨命
明白它可敬
Never
complain
about
fate,
I
understand
it's
respectable
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
從沒有怨命
明白它可敬
Never
complain
about
fate,
I
understand
it's
respectable
從沒有怨命
狂熱愛性命
Never
complain
about
fate,
I
love
life
madly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: May May Leung, Chris Babida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.