Текст и перевод песни 林子祥 - 男兒當自強
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
男兒當自強
Мужчина должен быть сильным
傲氣傲笑萬重浪
Гордость
и
смех
над
тысячей
волн,
熱血熱勝紅日光
Рвение
горячее,
ярче
красного
солнца.
膽似鐵打骨似精鋼
Дух
как
сталь
закаленная,
кости
словно
сталь,
胸襟百千丈
眼光萬裏長
Обширная
душа,
взгляд
устремлён
вдаль.
誓奮發自強做好漢
Клянусь
быть
сильным,
быть
настоящим
мужчиной!
做個好漢子
每天要自強
Быть
настоящим
мужчиной,
с
каждым
днём
всё
сильней,
熱血男子
熱勝紅日光
Страстный
мужчина,
жарче,
чем
красное
солнце!
讓海天為我聚能量
Пусть
небо
и
море
даруют
мне
свою
мощь,
去開闢天地
為我理想去闖
Чтобы
мир
покорить,
за
мечтой
своей
мчаться
вдаль.
(碧波高漲)
又看碧空廣闊浩氣揚
(Волны
вздымаются)
И
небо
бездонное,
дух
парит
в
вышине,
即是男兒當自強
Ведь
мужчина
должен
быть
сильным!
強步挺胸大家做棟梁做好漢
Шагай
смело,
грудь
вперёд,
будь
опорой,
будь
мужчиной!
用我百點熱
耀出千分光
Своим
жаром
зажги
тысячу
огней,
做個好漢子
熱血熱腸熱
Будь
настоящим
мужчиной,
сердце
пылает,
熱勝紅日光
Ярче,
чем
красное
солнце!
讓海天為我聚能量
Пусть
небо
и
море
даруют
мне
свою
мощь,
去開闢天地
為我理想去闖
Чтобы
мир
покорить,
за
мечтой
своей
мчаться
вдаль.
(碧波高漲)
又看碧空廣闊浩氣揚
(Волны
вздымаются)
И
небо
бездонное,
дух
парит
в
вышине,
即是男兒當自強
Ведь
мужчина
должен
быть
сильным!
強步挺胸大家做棟梁做好漢
Шагай
смело,
грудь
вперёд,
будь
опорой,
будь
мужчиной!
用我百點熱
耀出千分光
Своим
жаром
зажги
тысячу
огней,
做個好漢子
熱血熱腸熱
Будь
настоящим
мужчиной,
сердце
пылает,
熱勝紅日光
Ярче,
чем
красное
солнце!
做個好漢子
熱血熱腸熱
Будь
настоящим
мужчиной,
сердце
пылает,
熱勝紅日光
Ярче,
чем
красное
солнце!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Zhan, Trad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.