Текст и перевод песни 林子祥 - 究竟天有幾高
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
究竟天有幾高
How High the Sky Is
究竟天有几高
How
high
the
sky
really
is
我想飞
飞进星河路
I
want
to
fly
and
soar
into
the
starry
sky
可惜天虽我能望到
But
sadly
skies,
though
I
may
see
却是太高触不到
But
they're
too
high,
I
can't
reach
究竟星有几高
How
high
the
stars
really
are
挂空中
使我不迷路
Hanging
in
the
sky,
guiding
me
not
to
lose
my
way
我想飞
想与云共舞
I
want
to
fly
and
dance
with
the
clouds
要在半空醉倒
To
intoxicating
heights
途人摇头问我
为何常常独个
A
passerby
shakes
his
head
and
asks
why
I
often
end
up
alone
对那远远星空唱歌
Singing
to
the
distant
stars
但是寂寞是我
云儿才明白我
But
loneliness
is
mine,
only
the
clouds
understand
me
银河繁星照亮我
The
Milky
Way's
shining
stars
illuminate
me
究竟天有几高
How
high
the
sky
really
is
我想飞
飞进星河路
I
want
to
fly
and
soar
into
the
starry
sky
可惜天虽我能望到
But
sadly
skies,
though
I
may
see
却是太高触不到
But
they're
too
high,
I
can't
reach
究竟星有几高
How
high
the
stars
really
are
布空中
把世间围捕
Scattered
across
the
sky,
encasing
the
world
究竟星可有曾望到
I
wonder
if
the
stars
have
seen
我在暗中跌倒
My
stumble
in
the
dark
途人摇头问我
为何常常独个
A
passerby
shakes
his
head
and
asks
why
I
often
end
up
alone
对那远远星空唱歌
Singing
to
the
distant
stars
但是寂寞是我
云儿才明白我
But
loneliness
is
mine,
only
the
clouds
understand
me
银河繁星照亮我
The
Milky
Way's
shining
stars
illuminate
me
途人摇头问我
为何常常独个
A
passerby
shakes
his
head
and
asks
why
I
often
end
up
alone
对那远远星空唱歌
Singing
to
the
distant
stars
但是寂寞是我
云儿才明白我
But
loneliness
is
mine,
only
the
clouds
understand
me
银河繁星照亮我
The
Milky
Way's
shining
stars
illuminate
me
途人摇头问我
为何常常独个
A
passerby
shakes
his
head
and
asks
why
I
often
end
up
alone
对那远远星空唱歌
Singing
to
the
distant
stars
但是寂寞是我
云儿才明白我
But
loneliness
is
mine,
only
the
clouds
understand
me
银河繁星照亮我
The
Milky
Way's
shining
stars
illuminate
me
途人摇头问我
为何常常独个
A
passerby
shakes
his
head
and
asks
why
I
often
end
up
alone
对那远远星空唱歌
Singing
to
the
distant
stars
但是寂寞是我
云儿才明白我
But
loneliness
is
mine,
only
the
clouds
understand
me
银河繁星照亮我
The
Milky
Way's
shining
stars
illuminate
me
途人摇头问我
为何常常独个
A
passerby
shakes
his
head
and
asks
why
I
often
end
up
alone
对那远远星空唱歌
Singing
to
the
distant
stars
但是寂寞是我
云儿才明白我
But
loneliness
is
mine,
only
the
clouds
understand
me
银河繁星照亮我
The
Milky
Way's
shining
stars
illuminate
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.