Я ушла всерьёз
Ich bin ernsthaft gegangen
Не
провожай
за
моей
спиной
крылья
сложенны
Begleite
nicht
hinter
mir
die
gefalteten
Flügel
Болью
наших
снов
на
двоих
умножены
Verdoppelt
durch
den
Schmerz
unserer
beider
Träume
Не
обижай,
не
иди
за
мной
впереди
стена
Sei
nicht
böse,
folge
mir
nicht,
die
Mauer
steht
voraus
Где
прощальных
слов,
прописная
истина
Wo
Abschiedsworte
eine
schlichte
Wahrheit
sind
На
моих
часах
восемь
без
пяти
Auf
meiner
Uhr
ist
fünf
vor
acht
И
твоё
прости
тихое
слышится
Und
dein
leises
Verzeih
ist
zu
hören
Я
не
задержусь,
лишь
один
вопрос
Ich
bleibe
nicht,
nur
eine
Frage
Почему
в
глазах
пустота
внутри
Warum
in
den
Augen
Leere
drinnen
Что
не
говори
легче
не
дышится
Was
immer
du
sagst,
atmen
fällt
schwerer
Думал
я
вернусь,
я
ушла
всерьёз
Dachtest,
ich
komme
zurück,
ich
bin
ernsthaft
gegangen
Не
будет
больше
случайных
встреч
не
замеченных
Es
wird
keine
zufälligen
ungesehenen
Treffen
mehr
geben
Где
моих
звонков
статус
не
отвеченных
Wo
meine
Anrufe
den
Status
unbeantwortet
haben
Забудем
то
что
с
тобой
сберечь
не
смогли
никак
Vergessen
wir,
was
wir
zusammen
nicht
bewahren
konnten
Слышишь
звук
шагов,
поднимаю
белый
флаг
Hörst
du
Schritte?
Ich
hisse
die
weiße
Flagge
На
моих
часах
восемь
без
пяти
Auf
meiner
Uhr
ist
fünf
vor
acht
И
твоё
прости
тихое
слышится
Und
dein
leises
Verzeih
ist
zu
hören
Я
не
задержусь,
лишь
один
вопрос
Ich
bleibe
nicht,
nur
eine
Frage
Почему
в
глазах
пустота
внутри
Warum
in
den
Augen
Leere
drinnen
Что
не
говори
легче
не
дышится
Was
immer
du
sagst,
atmen
fällt
schwerer
Думал
я
вернусь,
я
ушла
всерьёз
Dachtest,
ich
komme
zurück,
ich
bin
ernsthaft
gegangen
На
моих
часах
восемь
без
пяти
Auf
meiner
Uhr
ist
fünf
vor
acht
И
твоё
прости
тихое
слышится
Und
dein
leises
Verzeih
ist
zu
hören
Я
не
задержусь,
лишь
один
вопрос
Ich
bleibe
nicht,
nur
eine
Frage
Почему
в
глазах
пустота
внутри
Warum
in
den
Augen
Leere
drinnen
Что
не
говори
легче
не
дышится
Was
immer
du
sagst,
atmen
fällt
schwerer
Думал
я
вернусь,
я
ушла
всерьёз
Dachtest,
ich
komme
zurück,
ich
bin
ernsthaft
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дымов кира, азаров игорь
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.