โกไข่กับนายสน - ตะกอนความคิดถึง - перевод текста песни на немецкий




ตะกอนความคิดถึง
Sedimente der Sehnsucht
เสียงลมละเมอ ก็เหมือนเสียงเธอพูดจา
Das Flüstern des Windes ist wie deine Stimme, die spricht.
ดวงดาวบนฟ้า ก็เหมือนดวงตาของเธอ
Die Sterne am Himmel sind wie deine Augen.
ได้กลิ่นดอกไม้ ก็เหมือนน้ำหอม ที่เธอชอบใช้เสมอ
Der Duft der Blumen ist wie das Parfüm, das du immer gerne benutzt.
ยังพร่ำยังเพ้อ ถึงเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
Ich rede und träume immer noch von dir, unverändert.
ทั้งทั้งที่รู้ ว่าเธอไม่เคยรู้หรอก
Obwohl ich weiß, dass du es nie erfahren wirst.
ไม่กล้าจะบอก ว่ารักเธอมากแค่ไหน
Ich wage es nicht zu sagen, wie sehr ich dich liebe.
ในเมื่อเธอ กับฉัน ต่างกันมากมาย
Denn du und ich, wir sind so verschieden.
ไม่มีอะไรที่ฉันคู่ควรกับเธอ
Es gibt nichts, womit ich dir würdig wäre.
แต่ความคิดถึงมันตกตะกอนในหัวใจ
Aber die Sehnsucht setzt sich in meinem Herzen ab.
ไม่ว่านานยังไงก็ยังคิดถึงเธอ
Egal wie lange, ich denke immer noch an dich.
ยังรักยังรอเธอ แม้เธอคือความว่างเปล่า
Ich liebe dich immer noch und warte auf dich, auch wenn du nur Leere bist.
ถ้าความคิดถึงมันเป็นก้อนกรวดคงมากมาย
Wenn die Sehnsucht ein Kieselstein wäre, gäbe es so viele.
เอามากองกันไว้คงกลายเป็นภูเขา มั่นคงและยืนยาว
Wenn man sie aufhäufen würde, würden sie zu einem Berg, standhaft und ausdauernd.
เป็นพยานว่าใครเขา เฝ้ารักเธอ
Als Zeuge dafür, dass jemand sehnsüchtig auf dich wartet und dich liebt.
เห็นคนสองคน จับมือเดินเคียงข้างกัน
Ich sehe zwei Menschen, die Hand in Hand gehen.
ก็เพ้อนึกว่าฉัน ควงแขนเธอเดินเสมอ
Dann träume ich, dass ich mit dir Arm in Arm gehe.
เห็นผัดลูกตอที่เธอชอบกิน
Ich sehe das Gericht mit jungen Sato-Bohnen, das du gerne isst.
อยากซื้อเอาไปฝากเธอ
Ich möchte es kaufen und dir bringen.
แต่ก็รู้ว่าเธอก็คงจะไม่สนใจ
Aber ich weiß, dass es dich wahrscheinlich nicht interessieren würde.
ทั้งทั้งที่รู้ ว่าเธอไม่เคยรู้หรอก
Obwohl ich weiß, dass du es nie erfahren wirst.
ไม่กล้าจะบอก ว่ารักเธอมากแค่ไหน
Ich wage es nicht zu sagen, wie sehr ich dich liebe.
ในเมื่อเธอ กับฉัน ต่างกันมากมาย
Denn du und ich, wir sind so verschieden.
ไม่มีอะไรที่ฉันคู่ควรกับเธอ
Es gibt nichts, womit ich dir würdig wäre.
แต่ความคิดถึงมันตกตะกอนในหัวใจ
Aber die Sehnsucht setzt sich in meinem Herzen ab.
ไม่ว่านานยังไงก็ยังคิดถึงเธอ
Egal wie lange, ich denke immer noch an dich.
ยังรักยังรอเธอ แม้เธอคือความว่างเปล่า
Ich liebe dich immer noch und warte auf dich, auch wenn du nur Leere bist.
ถ้าความคิดถึงมันเป็นก้อนกรวดคงมากมาย
Wenn die Sehnsucht ein Kieselstein wäre, gäbe es so viele.
เอามากองกันไว้คงกลายเป็นภูเขา มั่นคงและยืนยาว
Wenn man sie aufhäufen würde, würden sie zu einem Berg, standhaft und ausdauernd.
เป็นพยานว่าใครเขา เฝ้ารักเธอ
Als Zeuge dafür, dass jemand sehnsüchtig auf dich wartet und dich liebt.
แต่ความคิดถึงมันตกตะกอนในหัวใจ
Aber die Sehnsucht setzt sich in meinem Herzen ab.
ไม่ว่านานยังไงก็ยังคิดถึงเธอ
Egal wie lange, ich denke immer noch an dich.
ยังรักยังรอเธอ แม้เธอคือความว่างเปล่า
Ich liebe dich immer noch und warte auf dich, auch wenn du nur Leere bist.
ถ้าความคิดถึงมันเป็นก้อนกรวดคงมากมาย
Wenn die Sehnsucht ein Kieselstein wäre, gäbe es so viele.
เอามากองกันไว้คงกลายเป็นภูเขา มั่นคงและยืนยาว
Wenn man sie aufhäufen würde, würden sie zu einem Berg, standhaft und ausdauernd.
เป็นพยานว่าใครเขา เฝ้ารักเธอ
Als Zeuge dafür, dass jemand sehnsüchtig auf dich wartet und dich liebt.
เป็นพยานว่าใครเขา เฝ้ารักเธอ
Als Zeuge dafür, dass jemand sehnsüchtig auf dich wartet und dich liebt.





Авторы: Piti Limcharoen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.