Текст и перевод песни โกไข่กับนายสน - ตะกอนความคิดถึง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ตะกอนความคิดถึง
Settling sediment of longing
เสียงลมละเมอ
ก็เหมือนเสียงเธอพูดจา
Whispering
wind
sounds
like
your
voice
talking
to
me
ดวงดาวบนฟ้า
ก็เหมือนดวงตาของเธอ
Stars
in
the
sky
look
like
your
eyes
ได้กลิ่นดอกไม้
ก็เหมือนน้ำหอม
ที่เธอชอบใช้เสมอ
The
fragrance
of
flowers
is
like
perfume
you
always
use
ยังพร่ำยังเพ้อ
ถึงเธอไม่เคยเปลี่ยนไป
I'm
still
talking
and
daydreaming
about
you.
It
never
changes.
ทั้งทั้งที่รู้
ว่าเธอไม่เคยรู้หรอก
Even
though
I
know
you've
never
known
ไม่กล้าจะบอก
ว่ารักเธอมากแค่ไหน
I
don't
dare
to
tell
you
how
much
I
love
you
ในเมื่อเธอ
กับฉัน
ต่างกันมากมาย
Since
you
and
I
are
so
different
ไม่มีอะไรที่ฉันคู่ควรกับเธอ
There's
nothing
about
me
that
matches
you.
แต่ความคิดถึงมันตกตะกอนในหัวใจ
But
this
longing
feeling
sinks
to
the
bottom
of
my
heart
ไม่ว่านานยังไงก็ยังคิดถึงเธอ
No
matter
how
long
it's
been,
I
still
miss
you.
ยังรักยังรอเธอ
แม้เธอคือความว่างเปล่า
I
still
love
and
wait
for
you,
even
though
you
are
like
a
void.
ถ้าความคิดถึงมันเป็นก้อนกรวดคงมากมาย
If
my
longing
were
pebbles,
there
would
be
so
many
เอามากองกันไว้คงกลายเป็นภูเขา
มั่นคงและยืนยาว
Piling
them
together,
they'd
create
a
sturdy,
enduring
mountain,
เป็นพยานว่าใครเขา
เฝ้ารักเธอ
Testifying
to
the
one
who
has
been
in
love
with
you.
เห็นคนสองคน
จับมือเดินเคียงข้างกัน
I
see
two
people
holding
hands
and
walking
side
by
side
ก็เพ้อนึกว่าฉัน
ควงแขนเธอเดินเสมอ
And
I
imagine
holding
your
hand
as
we
walk,
too.
เห็นผัดลูกตอที่เธอชอบกิน
I
see
stir-fried
lotus
root,
your
favorite
dish
อยากซื้อเอาไปฝากเธอ
And
I
want
to
buy
some
for
you.
แต่ก็รู้ว่าเธอก็คงจะไม่สนใจ
But
I
know
you
probably
wouldn't
care.
ทั้งทั้งที่รู้
ว่าเธอไม่เคยรู้หรอก
Even
though
I
know
you've
never
known
ไม่กล้าจะบอก
ว่ารักเธอมากแค่ไหน
I
don't
dare
to
tell
you
how
much
I
love
you
ในเมื่อเธอ
กับฉัน
ต่างกันมากมาย
Since
you
and
I
are
so
different
ไม่มีอะไรที่ฉันคู่ควรกับเธอ
There's
nothing
about
me
that
matches
you.
แต่ความคิดถึงมันตกตะกอนในหัวใจ
But
this
longing
feeling
sinks
to
the
bottom
of
my
heart
ไม่ว่านานยังไงก็ยังคิดถึงเธอ
No
matter
how
long
it's
been,
I
still
miss
you.
ยังรักยังรอเธอ
แม้เธอคือความว่างเปล่า
I
still
love
and
wait
for
you,
even
though
you
are
like
a
void.
ถ้าความคิดถึงมันเป็นก้อนกรวดคงมากมาย
If
my
longing
were
pebbles,
there
would
be
so
many
เอามากองกันไว้คงกลายเป็นภูเขา
มั่นคงและยืนยาว
Piling
them
together,
they'd
create
a
sturdy,
enduring
mountain,
เป็นพยานว่าใครเขา
เฝ้ารักเธอ
Testifying
to
the
one
who
has
been
in
love
with
you.
แต่ความคิดถึงมันตกตะกอนในหัวใจ
But
this
longing
feeling
sinks
to
the
bottom
of
my
heart
ไม่ว่านานยังไงก็ยังคิดถึงเธอ
No
matter
how
long
it's
been,
I
still
miss
you.
ยังรักยังรอเธอ
แม้เธอคือความว่างเปล่า
I
still
love
and
wait
for
you,
even
though
you
are
like
a
void.
ถ้าความคิดถึงมันเป็นก้อนกรวดคงมากมาย
If
my
longing
were
pebbles,
there
would
be
so
many
เอามากองกันไว้คงกลายเป็นภูเขา
มั่นคงและยืนยาว
Piling
them
together,
they'd
create
a
sturdy,
enduring
mountain,
เป็นพยานว่าใครเขา
เฝ้ารักเธอ
Testifying
to
the
one
who
has
been
in
love
with
you.
เป็นพยานว่าใครเขา
เฝ้ารักเธอ
Testifying
to
the
one
who
has
been
in
love
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piti Limcharoen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.