Валерий Меладзе - Ночная Лилия - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Валерий Меладзе - Ночная Лилия




Ночная Лилия
Night Lily
Она особенной была
She was special, you see,
Среди других цветущих лилий
Among the other blooming lilies,
Свежа, как ветер и нежна, как белый лебедь
Fresh as the wind and tender as a white swan.
Она звездою быть могла
She could have been a star
В своем безоблачном заливе
In her cloudless bay,
Но захотела стать звездой в открытом небе
But she longed to be a star in the open sky.
Манит, манит лунный свет
The moonlight beckons, entices,
Ночную лилию по весне
The night lily in the spring,
Распускает лепестки
Unfurls her petals,
Ночная лилия при луне
The night lily under the moon,
Тает при луне
Melts under the moon.
На рассвете слёзы прячет
At dawn, she hides her tears
За туманною пеленой
Behind a misty veil,
Разлюбила белый свет
She fell out of love with the white light,
И стала чёрной, словно ночь
And became black, like the night,
Чёрной, словно, ночь
Black, like the night.
Она могла бы стать звездой
She could have been a star,
Но ей мешал короткий стебель
But her short stem held her back,
Ему до неба не достать, увы, во веки
It could never reach the sky, alas, forevermore.
Манит, манит лунный свет
The moonlight beckons, entices,
Ночную лилию по весне
The night lily in the spring,
Распускает лепестки
Unfurls her petals,
Ночная лилия при луне
The night lily under the moon,
Тает при луне
Melts under the moon.
На рассвете слёзы прячет
At dawn, she hides her tears
За туманною пеленой
Behind a misty veil,
Разлюбила белый свет
She fell out of love with the white light,
И распускается только в ночь
And blooms only in the night.
А под утро вновь увядает
And by morning, she wilts again,
Увядает
Wilts away.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.