吉田兄弟 - 戦场のメリークリスマス - перевод текста песни на русский

戦场のメリークリスマス - 吉田兄弟перевод на русский




戦场のメリークリスマス
Счастливого Рождества, Mr. Lawrence (Merry Christmas, Mr. Lawrence)
※帰るそばから 会いたくて
※Только расстались, а уже скучаю,
声がもう1度聞きたくて
Хочу услышать твой голос еще раз,
オヤスミって ただ伝えたくて
Просто сказать тебе "спокойной ночи",
夢で会えるように...
Чтобы увидеть тебя во сне...
Once again Once again※
Еще раз, еще раз※
どれくらいの 時間が過ぎたのかナ?
Сколько же времени прошло?
気づかないほど うれしくて
Я и не заметил, настолько был счастлив.
もしも 願いが叶うのならば 時間を止めて
Если бы желания сбывались, я бы остановил время,
いつもの調子で 離れたくない
Как всегда, не хочу с тобой расставаться.
また会えるの 分かってるケド...
Знаю, что мы еще увидимся, но...
(※くり返し)
(※Повтор)
In My Room また いつものように1人
В моей комнате, снова один, как обычно,
つい さっきまで 一緒にいたのが
Мы были вместе всего несколько минут назад,
まるで Was Like A Dream
Будто это был сон (Was Like A Dream)
眠りかけてた頃に 鳴り響く
Я почти заснул, когда зазвонил
ケイタイの音 いつもの調子で
Мой телефон. Как всегда,
いつもの声で 名前を呼んで いつもの声で
Твой голос зовет меня по имени, как всегда,
Say you miss me, too 電話片手に持ちながら
Скажи, что ты тоже скучаешь. Держа телефон в руке,
くもったガラスふいてみる
Я протираю запотевшее стекло.
マドの向こうに雪がちる ただ外を見つめ...
За окном падает снег, я просто смотрю на улицу...
(Was Like A Dream)
(Будто это был сон (Was Like A Dream))
I Feel You
Я чувствую тебя (I Feel You)
(Was Like A Dream)
(Будто это был сон (Was Like A Dream))
(Was Like A Dream)
(Будто это был сон (Was Like A Dream))






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.