吉田兄弟 - 津軽じょんがら节 健一 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 吉田兄弟 - 津軽じょんがら节 健一




津軽じょんがら节 健一
Tsugaru Jōngara Bushi Ken'ichi
ハァー
Ha-a
津軽よいとこ リンゴで飾る
Tsugaru is a fine place, decorated with apples
娘十八 お化粧で飾る
Eighteen-year-old girls, decorated with makeup
岩木お山は 男で飾る
Mount Iwaki is decorated with men
ハァー
Ha-a
お国自慢の じょんがら節よ
The Jōngara Bushi is the pride of our country
若い衆唄って 主の囃子
The young people sing and the master plays the hayashi
娘踊れば 稲穂も踊る
When the girls dance, the rice plants dance too
ハァー
Ha-a
津軽よいとこ リンゴで飾る
Tsugaru is a fine place, decorated with apples
娘十八 お化粧で飾る
Eighteen-year-old girls, decorated with makeup
岩木お山は 男で飾る
Mount Iwaki is decorated with men
ハァー
Ha-a
お国自慢の じょんがら節よ
The Jōngara Bushi is the pride of our country
若い衆唄って 主の囃子
The young people sing and the master plays the hayashi
娘踊れば 稲穂も踊る
When the girls dance, the rice plants dance too






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.