Лучший из миров (Live)
The Best of All Worlds (Live)
Мама,
это
странная
игра,
Mama,
this
strange
game,
Я
знаю,
ты
знаешь...
I
know
you
know...
Мне
не
повезло
еще
вчера,
I
was
unlucky
yesterday,
Теряю,
теряешь.
Losing,
losing.
Наше
время
— талая
вода,
а
наши
города
Our
time
— melted
water
and
our
cities
Пустили
корни
в
почву
разных
снов.
Planted
roots
in
the
soil
of
different
dreams.
Остался
навсегда
я
лучшей
половиной
I
was
forever
remained
the
better
half
Сердца
в
этом
лучшем
из
миров.
Of
your
heart
in
this
best
of
all
worlds.
Мама,
это
грустная
игра,
Mama,
this
sorrowful
game,
Нам
нужно
прощаться.
We
need
to
say
goodbye.
Снова
на
вокзал
бежать
пора,
Time
to
rush
to
the
station
again,
Я
помню,
теплее
I
remember,
it
was
warmer
Одеваться
и
бросать
курить
и
меньше
волноваться
To
get
dressed
up
and
quit
smoking,
and
worry
less
Из-за
всяких
глупых
пустяков,
Over
every
stupid
trifle,
И
если
бы
я
мог,
то
точно
бы
остался
And
if
I
could,
I
would
definitely
stay
В
этом
самом
лучшем
из
миров.
In
this
very
best
of
all
worlds.
Дыры
фотографий
на
стене
Holes
from
photos
on
the
wall
Дышали
утратой,
Breathed
loss,
Мама,
это
все
приснилось
мне
Mama,
I
once
dreamt
all
of
this
Когда-то.
В
заплатах
In
patches.
Наша
жизнь,
а
сердца
половина
навсегда
остыла
Our
life,
and
the
half
of
our
heart
cooled
down
forever
В
горсти
потускневших
угольков,
In
a
handful
of
tarnished
cinders,
И
я
не
выбирал,
но
все-таки
покинул
And
I
didn't
choose,
but
still
left
Этот
самый
лучший
из
миров.
This
very
best
of
all
worlds.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михайлов д.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.