Чепухою
звенеть
в
кармане
To
play
with
nonsense
in
your
pocket
Набивать
до
отказа
время
To
stuff
time
to
the
brim
Не
родившимися
стихами
With
stillborn
verses
И
не
сбывшимся
вдохновеньем
And
failed
inspiration
Зиму
ждать
с
шерстяным
терпеньем
To
wait
for
winter
with
woolen
patience
Отстранено
по-стариковски
To
be
detached
like
an
old
man
Без
ребячьего
удивленья
Without
childish
surprise
И
с
прагматикой
по-московски
And
with
practical
sense,
like
a
Muscovite
Е-ее
Раздолбай
живет
во
мне-еее
E-eh
The
slacker
lives
in
me-e-eh
Сто
дорог
и
пепел
тысяч
костров
в
одной
судьбе
A
hundred
roads
and
the
ashes
of
a
thousand
fires
in
one
destiny
Стаи
раскаленных
строк
о
любви
и
о
войне
Flocks
of
fiery
lines
about
love
and
war
Раздолбай
живет
во
мне
еее-еее
The
slacker
lives
in
me-e-eh
Память
крепко
пришита
к
крыльям
Memory
is
firmly
sewn
to
my
wings
Перьев
меньше
всё
год
от
года
Fewer
feathers
each
year
Толи
с
возрастом
мы
остыли
Maybe
we've
cooled
down
with
age
Толи
все-таки
непогода
Or
maybe
it's
the
bad
weather
Светофоры,
машины
люди
Traffic
lights,
cars,
people
Супермаркеты
и
реклама
Supermarkets
and
advertising
Все
смешалось
как
в
постном
блюде
Everything
is
mixed
up
like
in
a
Lenten
dish
Недосоленном
без
приправы
Undersalted,
without
seasoning
Е-ее
Раздолбай
живет
во
мне-еее
E-eh
The
slacker
lives
in
me-e-eh
Сто
дорог
и
пепел
тысяч
костров
в
одной
судьбе
A
hundred
roads
and
the
ashes
of
a
thousand
fires
in
one
destiny
Стаи
раскаленных
строк
о
любви
и
о
войне
Flocks
of
fiery
lines
about
love
and
war
Раздолбай
живет
во
мне
еее-еее
The
slacker
lives
in
me-e-eh
Не
везет
с
этим
как
бороться?
No
luck
with
this,
how
to
fight
it?
Половина,
а
может
больше
Half,
maybe
more
Там
где
тонко
все
чаще
рвется
Where
it's
thin,
it
often
tears
Да
и
в
целом
все
стало
тоньше
And
everything
became
thinner
as
a
whole
Крик
гитары,
голос
веры
The
cry
of
the
guitar,
the
voice
of
faith
Словно
стали
немного
тише
As
if
they
became
a
little
quieter
Тише
сделалось
все
за
дверью,
Everything
became
quieter
behind
the
door,
Но
основу
как
будто
слышу
But
I
seem
to
hear
the
foundation
Е-ее
Раздолбай
живет
во
мне-еее
E-eh
The
slacker
lives
in
me-e-eh
Сто
дорог
и
пепел
тысяч
костров
в
одной
судьбе
A
hundred
roads
and
the
ashes
of
a
thousand
fires
in
one
destiny
Стаи
раскаленных
строк
о
любви
и
о
войне
Flocks
of
fiery
lines
about
love
and
war
Раздолбай
живет
во
мне
еее-еее
The
slacker
lives
in
me-e-eh
И
смеется
все
так
же
лето
And
summer
laughs
the
same
way
К
синеве
прижимая
нежно
Softly
pressing
against
the
blue
Звезды
светят
все
тем
же
светом
The
stars
shine
with
the
same
light
И
кометы
летят
как
прежде
And
the
comets
fly
as
before
Но
меняются
лица
близких
But
the
faces
of
loved
ones
change
И
сознание
скользит
в
потоке
And
consciousness
slides
in
the
stream
Осень
жжет
золотые
листья,
Autumn
burns
golden
leaves
Утро
прячется
на
востоке
The
morning
hides
in
the
east
Е-ее
Раздолбай
живет
во
мне-еее
E-eh
The
slacker
lives
in
me-e-eh
Сто
дорог
и
пепел
тысяч
костров
в
одной
судьбе
A
hundred
roads
and
the
ashes
of
a
thousand
fires
in
one
destiny
Стаи
раскаленных
строк
о
любви
и
о
войне
Flocks
of
fiery
lines
about
love
and
war
Раздолбай
живет
во
мне
еее-еее
The
slacker
lives
in
me-e-eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Mihajlov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.