Текст и перевод песни 王菀之 - 她扔了根火柴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終於你沒有回來
In
the
end,
you
didn't
come
back
還是你從來都不存在
Or
perhaps
you
never
existed
記得我們兩手牽手
I
remember
us
holding
hands
喝了酒小巷裡遊
Having
drinks
in
the
alleyways
然後她拋了一個眉眼你就走
And
then
she
winked
and
you
left
她是個決心扔下火柴的女孩
She's
a
girl
who
was
determined
to
throw
a
match
就這麼一點火把諾言都燒壞
And
with
just
a
spark,
she
burned
our
promises
to
ash
曾對自己說你不壞
我不愛
真活該
I
told
myself
you
were
no
good,
that
I
didn't
love
you,
that
I
deserved
it
香水味亂了你
掏了心
真意外
The
scent
of
her
perfume
scrambled
your
mind,
you
poured
out
your
heart,
what
a
surprise
愛上一個瀟灑的人
I
fell
in
love
with
a
carefree
man
我心裡留痕
I
have
scars
on
my
heart
留對你的恨
Scars
from
my
hatred
for
you
既然你沒有回來
Since
you
didn't
come
back
就當你從來都不存在
It's
as
if
you
never
existed
看著她粉紅的小臉
Looking
at
her
rosy
cheeks
你那會看我一眼
Will
you
ever
look
at
me
again
說不好當初的調情也只是敷衍
And
say
that
all
that
flirting
was
just
a
game
她是個決心扔下火柴的女孩
She's
a
girl
who
was
determined
to
throw
a
match
就這麼一點火把諾言都燒壞
And
with
just
a
spark,
she
burned
our
promises
to
ash
曾對自己說你不壞
我不愛
真活該
I
told
myself
you
were
no
good,
that
I
didn't
love
you,
that
I
deserved
it
香水味亂了你
掏了心
真意外
The
scent
of
her
perfume
scrambled
your
mind,
you
poured
out
your
heart,
what
a
surprise
愛上一個瀟灑的人
I
fell
in
love
with
a
carefree
man
我緊閉嘴唇
I
keep
my
lips
sealed
她是個決心扔下火柴的女孩
She's
a
girl
who
was
determined
to
throw
a
match
就這麼一點火把愛情都燒壞
And
with
just
a
spark,
she
burned
our
love
to
ash
曾對自己說你不壞
我不愛
真活該
I
told
myself
you
were
no
good,
that
I
didn't
love
you,
that
I
deserved
it
香水味亂了你
掏了心
真意外
The
scent
of
her
perfume
scrambled
your
mind,
you
poured
out
your
heart,
what
a
surprise
愛上一個瀟灑的人
I
fell
in
love
with
a
carefree
man
我心裡留痕
I
have
scars
on
my
heart
留對你的恨
Scars
from
my
hatred
for
you
愛上一個瀟灑的人
I
fell
in
love
with
a
carefree
man
我心裡留痕
I
have
scars
on
my
heart
留對你的恨
Scars
from
my
hatred
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wan Zhi Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.