王菀之 - 幸福 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王菀之 - 幸福




幸福
Счастье
*越難越愛你 可惜手也挽不起
*Чем труднее, тем сильнее люблю тебя, но, увы, не могу удержать.
為何沒法比她跟你早半秒一起
Почему не смогла быть с тобой хотя бы на полсекунды раньше неё?
怎忍心看見你 喜歡兩個一位也對不起
Как вынести, что ты любишь двоих, и обеим причиняешь боль?
你答應心一死 再與我做知己
Ты пообещал, что, убив в себе любовь, станешь мне другом.
萬年未算遠 否則怎配叫苦戀
Вечность не так уж и долга, иначе как назвать это мучительной любовью?
尚留著甜蜜的短訊雙眼看不穿
Всё ещё храню твои сладкие сообщения, но не могу в них ничего разглядеть.
假使很快見你 這麼快變知己愛意太短
Если я скоро увижу тебя, и мы так быстро станем друзьями, наша любовь окажется слишком короткой.
卻更怕等得到 愛意純淨了你已百子千孫
Но ещё больше боюсь дождаться, когда моя любовь станет чистой, а у тебя уже будет куча детей и внуков.
#朋友 能愛她有甚麼 也別顧
#Друг, если можешь любить её, люби, ни о чём не думай.
朋友需要結果 很辛苦 我眼睛雖模糊
Дружба требует завершения, это так тяжело. Хоть в глазах моих и пелена,
仁慈地看出她 實在無辜 你有快樂與否不要再開估
я всё же вижу, что она действительно ни в чём не виновата. Счастлив ты или нет не будем больше гадать.
給撇棄很苦 不要別人來像我 再受苦
Быть брошенной очень больно, не хочу, чтобы кто-то ещё страдал, как я.
怎忍心再抱怨 純真對你交心過那怕短
Как могу жаловаться, ведь я искренне открыла тебе своё сердце, пусть и ненадолго.
一顆心 轉不轉 能重頭來過亦同樣挑選
Сердце, бьётся оно или нет, если бы можно было начать всё сначала, я бы выбрала то же самое.
仍未夠你辛苦友 如你早已幸福 再別顧
Мне ещё не так тяжело, друг, если ты уже счастлив, больше не думай обо мне.
朋友早已很多 不辛苦
У меня и так много друзей, мне не тяжело.
我眼睛雖模糊 仍像你看出她 實在無辜
Хоть в глазах моих и пелена, я, как и ты, вижу, что она действительно ни в чём не виновата.
你有快樂與否不要再開估
Счастлив ты или нет не будем больше гадать.
因愛我而迴避我 上天磨練著我幸福中受苦
Ты избегаешь меня из любви ко мне, небеса испытывают меня, я страдаю в своём счастье.





Авторы: Leung Wai Man, Wang Wan Zhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.