Текст и перевод песни 王菀之 - 我們他們 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沙鸥见到天色上一半
The
seagull
sees
half
of
the
sky
蝙蝠记得山影下一半
The
bat
remembers
half
of
the
mountain's
shadow
身影对于身躯亦不满
The
figure
is
not
satisfied
with
the
body
光影怎么区分另一半
How
can
light
and
shadow
distinguish
the
other
half?
谁是我们
何谓他们
Who
are
we,
who
are
they?
即使睁开了眼睛
Even
with
our
eyes
open
凝望那个月亮得一半
We
stare
at
half
of
the
moon
偏差
先不管
Let's
not
worry
about
the
difference
for
now
一起欣赏过月满
We've
all
enjoyed
the
full
moon
together
可否将感觉交换
Can
we
exchange
our
feelings?
假设彼此处境要调换
Suppose
our
situations
were
to
change
朝花感激春光上一半
The
morning
flower
is
grateful
for
half
of
the
spring
丹枫惋惜秋水下一半
The
crimson
maple
regrets
half
of
the
autumn
water
回望我们
明白他们
Looking
back
at
us,
we
understand
them
谁是我们
谁在扣门
Who
are
we,
who's
knocking
at
the
door?
即使睁开了眼睛
Even
with
our
eyes
open
凝望那个月亮得一半
We
gaze
at
half
of
the
moon
偏差
先不管
Let's
not
worry
about
the
difference
for
now
一起欣赏过月满
We've
all
enjoyed
the
full
moon
together
可否将感觉交换
Can
we
exchange
our
feelings?
假设彼此处境要调换
Suppose
our
situations
were
to
change
纸鹤寄居天空上一半
The
paper
crane
lives
in
half
of
the
sky
子弹葬身火海下一半
The
bullet
is
buried
in
half
of
the
fire
明白我们
回望他们
Knowing
us,
looking
back
at
them
灰色怎么将黑白审判
How
can
gray
judge
black
and
white?
中间怎么将左右批判
How
can
the
center
criticize
the
left
and
right?
谁是我们
何谓他们
Who
are
we,
what
are
they?
谁在扣门
谁愿应门
Who's
knocking,
who's
answering?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ivana wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.