Текст и перевод песни 王菀之 - 粒糖有毒
口中的一粒糖一咬有毒
發惡夢
Кусочек
сахара
во
рту
ядовит
и
вызывает
кошмары
玻璃杯中的酒怎看也濁
太過俗
Вино
в
бокале
слишком
вульгарно,
чтобы
на
него
смотреть
有可人兒裝可憐露出嚇人尾巴
Есть
милые
люди,
которые
притворяются
жалкими
и
показывают
страшные
хвосты
一出街手牽手搶鏡壓軸
你最熟
Как
только
вы
выйдете
на
улицу,
возьмите
зеркало
в
руки.
вам
больше
всего
знаком
финал.
畫面中瀟灑增金句到肉
再放毒
На
картинке
золотистый
перец
добавляют
в
мясо,
а
затем
отравляют.
有可人兒裝可憐露出殺人狂布
Есть
милые
люди,
притворяющиеся
жалкими
и
обнажающие
убийственную
одежду
任你自尊變賣
任你良心變壞
Пусть
ваша
самооценка
упадет,
пусть
ваша
совесть
испортится
拿著是非的所有人宣佈假票任你拉
Все,
у
кого
есть
правильные
и
неправильные,
объявляют
фальшивые
билеты,
чтобы
вы
их
вытащили
為戴到金腰帶
連朋友都要賣
Даже
друзьям
приходится
продавать
его,
чтобы
носить
золотой
пояс
人情換高帽當世人知道堡壘便瓦解
Люди
меняют
свои
высокие
шляпы,
когда
мир
узнает,
что
крепость
распадется.
Do
do
do...
do...
Делай,
делай,
делай...
делать...
口中的一粒糖一咬有毒
發惡夢
Кусочек
сахара
во
рту
ядовит
и
вызывает
кошмары
任你自尊變賣
任你良心變壞
Пусть
ваша
самооценка
упадет,
пусть
ваша
совесть
испортится
拿著是非給所有人宣佈假票任你拉
Выберите
правильное
и
неправильное
и
объявите
всем
о
поддельном
билете.
Позвольте
вам
вытащить
его.
為戴到金腰帶
連朋友都要賣
Даже
друзьям
приходится
продавать
его,
чтобы
носить
золотой
пояс
人情換高帽當世人知道堡壘便瓦解
Люди
меняют
свои
высокие
шляпы,
когда
мир
узнает,
что
крепость
распадется.
別要甚麼也賴
別信略臛怳
Не
полагайтесь
ни
на
что,
не
верьте
в
это,
не
верьте
в
это,
не
верьте
в
это
藥引被吹熄竟繼續攻擊真相任你掰
其實甚麼最賣
其實上天最大
Лекарство
было
выдуто
и
продолжало
атаковать
правду.
Позвольте
вам
сломать
его.
На
самом
деле,
то,
что
продается
больше
всего,
на
самом
деле
является
самым
большим
на
небесах.
回望自己的一塊田給蛀爛你別費解
Не
удивляйтесь,
когда
вы
оглянетесь
на
свое
собственное
поле
и
увидите,
что
оно
пришло
в
упадок.
在華麗水晶燈背後只有一聲聲拜拜
За
великолепной
хрустальной
лампой
скрывается
только
одно
прощание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivana Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.